Éxodo Caminos de Libertad
Êxodo Caminhos de Liberdade
Este relato simplificado de Éxodo recorre la opresión, las plagas, el Sinaí y el tabernáculo en inglés intermedio para aprendices dedicados.
El faraón obligó a los descendientes de Israel a construir sus ciudades bajo crueles látigos.
O faraó obrigou os descendentes de Israel a construir suas cidades sob chicotes duros.
Dios escuchó sus gemidos y se apareció a Moisés en una zarza que ardía sin dejar ceniza.
Deus ouviu seus gemidos e apareceu a Moisés em um arbusto que ardia sem virar cinza.
Le dijo a Moisés que enfrentara al faraón y exigiera libertad para cada esclavo.
Ele disse a Moisés para enfrentar o faraó e exigir liberdade para cada escravo.
Moisés regresó con Aarón, alzó su bastón y Egipto sufrió plagas de sangre, ranas y oscuridad.
Moisés voltou com Arão, ergueu seu cajado e o Egito sofreu pragas de sangue, rãs e trevas.
Después de la última noche en que murieron los primogénitos, el faraón suplicó al pueblo que se marchara pronto.
Após a noite final em que os primogênitos morreram, o faraó implorou ao povo que partisse depressa.
Las familias hornearon pan sin levadura, llevaron los huesos de José y caminaron hacia el mar.
Famílias assaram pão sem fermento, carregaram os ossos de José e caminharam rumo ao mar.
Con las aguas delante y los carros detrás, Moisés extendió su vara y el mar se abrió como dos muros brillantes.
Com as águas à frente e os carros atrás, Moisés estendeu o cajado e o mar se abriu como duas paredes brilhantes.
Israel cruzó sobre tierra seca mientras el ejército se ahogó cuando las aguas volvieron.
Israel atravessou em terra seca enquanto o exército se afogou quando as águas voltaram.
En el monte Sinaí tronó mientras Dios entregaba los Diez Mandamientos tallados en piedra.
No Monte Sinai o trovão ribombou enquanto Deus dava os Dez Mandamentos esculpidos em pedra.
El pueblo prometió obedecer pero pronto moldeó un becerro de oro y bailó a su alrededor.
O povo prometeu obedecer, mas logo moldou um bezerro de ouro e dançou ao redor.
Moisés rompió las tablas, pidió misericordia y talló nuevas piedras después de que el campamento se arrepintiera.
Moisés quebrou as tábuas, suplicou por misericórdia e talhou novas pedras depois que o acampamento se arrependeu.
Siguieron instrucciones detalladas para el tabernáculo, las vestiduras sacerdotales y las ofrendas diarias.
Seguiram instruções detalhadas para o tabernáculo, as vestes sacerdotais e as ofertas diárias.
Artesanos tejieron cortinas, forjaron el arca y llenaron la tienda con el aroma del aceite de unción.
Artesãos teceram cortinas, forjaram a arca e encheram a tenda com o cheiro do óleo de unção.
La nube de Dios reposó sobre el tabernáculo terminado y guió los campamentos de día, mientras el fuego lo hacía de noche.
A nuvem de Deus repousou sobre o tabernáculo concluído e guiou os acampamentos de dia, enquanto o fogo guiou à noite.
Moral: La libertad perdura cuando las personas recuerdan el pacto que las rescató.
Moral: A liberdade permanece quando o povo lembra a aliança que o resgatou.