Cover of Exodus Paths of Freedom

Éxodo Caminos de Libertad

Esodo Sentieri di Libertà

Este relato simplificado de Éxodo recorre la opresión, las plagas, el Sinaí y el tabernáculo en inglés intermedio para aprendices dedicados.

Review
Compare with:

El faraón obligó a los descendientes de Israel a construir sus ciudades bajo crueles látigos.

Il faraone costrinse i discendenti d'Israele a costruire le sue città sotto fruste dure.

Dios escuchó sus gemidos y se apareció a Moisés en una zarza que ardía sin dejar ceniza.

Dio udì i loro gemiti e apparve a Mosè in un roveto che bruciava senza cenere.

Le dijo a Moisés que enfrentara al faraón y exigiera libertad para cada esclavo.

Gli disse di affrontare il faraone e reclamare la libertà per ogni schiavo.

Moisés regresó con Aarón, alzó su bastón y Egipto sufrió plagas de sangre, ranas y oscuridad.

Mosè tornò con Aronne, alzò il bastone e l'Egitto subì piaghe di sangue, rane e tenebre.

Después de la última noche en que murieron los primogénitos, el faraón suplicó al pueblo que se marchara pronto.

Dopo l'ultima notte in cui morirono i primogeniti, il faraone supplicò il popolo di partire in fretta.

Las familias hornearon pan sin levadura, llevaron los huesos de José y caminaron hacia el mar.

Le famiglie infornarono pane azzimo, portarono le ossa di Giuseppe e camminarono verso il mare.

Con las aguas delante y los carros detrás, Moisés extendió su vara y el mar se abrió como dos muros brillantes.

Con le acque davanti e i carri dietro, Mosè tese il bastone e il mare si divise come due muri lucenti.

Israel cruzó sobre tierra seca mientras el ejército se ahogó cuando las aguas volvieron.

Israele passò su terreno asciutto mentre l'esercito annegò quando le acque ritornarono.

En el monte Sinaí tronó mientras Dios entregaba los Diez Mandamientos tallados en piedra.

Sul monte Sinai tuonava mentre Dio consegnava i Dieci Comandamenti incisi sulla pietra.

El pueblo prometió obedecer pero pronto moldeó un becerro de oro y bailó a su alrededor.

Il popolo promise di obbedire ma presto modellò un vitello d'oro e gli danzò attorno.

Moisés rompió las tablas, pidió misericordia y talló nuevas piedras después de que el campamento se arrepintiera.

Mosè ruppe le tavole, implorò misericordia e incise nuove pietre dopo che l'accampamento si pentì.

Siguieron instrucciones detalladas para el tabernáculo, las vestiduras sacerdotales y las ofrendas diarias.

Seguirono istruzioni dettagliate per il tabernacolo, le vesti sacerdotali e le offerte quotidiane.

Artesanos tejieron cortinas, forjaron el arca y llenaron la tienda con el aroma del aceite de unción.

Gli artigiani tessero tende, forgiarono l'arca e riempirono la tenda del profumo dell'olio dell'unzione.

La nube de Dios reposó sobre el tabernáculo terminado y guió los campamentos de día, mientras el fuego lo hacía de noche.

La nube di Dio si posò sul tabernacolo completato e guidò gli accampamenti di giorno, mentre il fuoco li guidava di notte.

Moral: La libertad perdura cuando las personas recuerdan el pacto que las rescató.

Morale: La libertà dura quando il popolo ricorda l'alleanza che lo salvò.