Êxodo Caminhos de Liberdade
Exode Chemins de Liberté
Esta releitura simplificada de Êxodo acompanha a opressão, as pragas, o Sinai e o tabernáculo em inglês intermediário para alunos dedicados.
O faraó obrigou os descendentes de Israel a construir suas cidades sob chicotes duros.
Pharaon força les descendants d'Israël à bâtir ses villes sous des fouets sévères.
Deus ouviu seus gemidos e apareceu a Moisés em um arbusto que ardia sem virar cinza.
Dieu entendit leurs gémissements et apparut à Moïse dans un buisson qui brûlait sans cendre.
Ele disse a Moisés para enfrentar o faraó e exigir liberdade para cada escravo.
Il ordonna à Moïse d'affronter Pharaon et d'exiger la liberté pour chaque esclave.
Moisés voltou com Arão, ergueu seu cajado e o Egito sofreu pragas de sangue, rãs e trevas.
Moïse revint avec Aaron, leva son bâton et l'Égypte subit des plaies de sang, de grenouilles et de ténèbres.
Após a noite final em que os primogênitos morreram, o faraó implorou ao povo que partisse depressa.
Après la nuit finale où moururent les premiers-nés, Pharaon supplia le peuple de partir rapidement.
Famílias assaram pão sem fermento, carregaram os ossos de José e caminharam rumo ao mar.
Les familles cuisirent du pain sans levain, portèrent les os de Joseph et marchèrent vers la mer.
Com as águas à frente e os carros atrás, Moisés estendeu o cajado e o mar se abriu como duas paredes brilhantes.
Avec les eaux devant et les chars derrière, Moïse étendit son bâton et la mer se fendit en deux murs étincelants.
Israel atravessou em terra seca enquanto o exército se afogou quando as águas voltaram.
Israël traversa sur la terre sèche tandis que l'armée se noya lorsque les eaux retombèrent.
No Monte Sinai o trovão ribombou enquanto Deus dava os Dez Mandamentos esculpidos em pedra.
Au mont Sinaï, le tonnerre gronda pendant que Dieu donnait les Dix Commandements gravés sur la pierre.
O povo prometeu obedecer, mas logo moldou um bezerro de ouro e dançou ao redor.
Le peuple promit d'obéir mais façonna vite un veau d'or et dansa autour de lui.
Moisés quebrou as tábuas, suplicou por misericórdia e talhou novas pedras depois que o acampamento se arrependeu.
Moïse brisa les tables, implora la miséricorde et grava de nouvelles pierres après la repentance du camp.
Seguiram instruções detalhadas para o tabernáculo, as vestes sacerdotais e as ofertas diárias.
Des instructions détaillées suivirent pour le tabernacle, les vêtements sacerdotaux et les offrandes quotidiennes.
Artesãos teceram cortinas, forjaram a arca e encheram a tenda com o cheiro do óleo de unção.
Les artisans tissèrent des tentures, forgèrent l'arche et remplirent la tente de l'odeur de l'huile d'onction.
A nuvem de Deus repousou sobre o tabernáculo concluído e guiou os acampamentos de dia, enquanto o fogo guiou à noite.
La nuée de Dieu reposa sur le tabernacle achevé et guida les camps le jour, tandis que le feu les guidait la nuit.
Moral: A liberdade permanece quando o povo lembra a aliança que o resgatou.
Moral : La liberté dure lorsque le peuple se souvient de l'alliance qui l'a sauvé.