Wynalazczyni, Której Most Nie Miał Imienia
A Inventora Cuja Ponte Não Tinha Nome
Wynalazczyni dzieli się swoimi pomysłami na budowę mostów z obiecującym inżynierem, by obserwować jak słynny most powstaje bez jej imienia na planach.
W krainie szerokich rzek mosty były cenne.
Em uma terra de rios largos, as pontes eram preciosas.
Wynalazczyni o imieniu Sera miała dar rozwiązywania trudnych problemów.
Uma inventora chamada Sera tinha um dom para resolver problemas difíceis.
Badała, jak mocne konstrukcje mogły utrzymać ciężar nad rwącą wodą.
Ela estudava como estruturas sólidas podiam suportar peso sobre águas turbulentas.
Pewnego dnia odkryła nowy sposób budowania fundamentów mostów.
Um dia, ela descobriu uma nova maneira de construir fundações de pontes.
Zapisała swój pomysł i zarejestrowała go jako patent.
Ela escreveu sua ideia e a registrou como patente.
Młody inżynier o imieniu Bruno usłyszał o jej pracy.
Um jovem engenheiro chamado Bruno ouviu falar do seu trabalho.
Planował wielki most nad głębokim wąwozem.
Ele estava planejando uma grande ponte sobre um desfiladeiro profundo.
Sera podzieliła się z nim swoimi rysunkami i pomysłami.
Sera compartilhou seus desenhos e ideias com ele.
Pisali do siebie wiele listów.
Eles trocaram muitas cartas.
Dała mu swoje obliczenia i plany.
Ela lhe deu seus cálculos e seus planos.
Most został zbudowany i stał się sławny.
A ponte foi construída e se tornou famosa.
Ludzie przyjeżdżali z daleka, żeby go zobaczyć.
As pessoas vinham de longe para vê-la.
Ale na planach widniało tylko imię Brunona.
Mas apenas o nome de Bruno estava nos planos.
Imienia Sery tam nie było.
O nome de Sera não estava lá.
Nadal spokojnie pracowała w swoim małym warsztacie.
Ela continuou trabalhando silenciosamente em sua pequena oficina.
Wynalazła też inne użyteczne rzeczy.
Ela também inventou outras coisas úteis.
Nigdy nie prosiła o zasługi, które jej się należały.
Ela nunca pediu o crédito que merecia.
Dwieście lat później badacz znalazł stare listy.
Duzentos anos depois, um pesquisador encontrou as antigas cartas.
Teraz imię Sery jest w końcu w księgach historycznych.
Agora o nome de Sera está finalmente nos registros históricos.