Cover of Wu Breaks the Universe's Perfect Balance

Wu zerbricht das perfekte Gleichgewicht des Universums

Wu verbreekt het perfecte evenwicht van het universum

Wu sollte immer den Regeln folgen, aber was passiert, wenn das Brechen der Regeln alle retten könnte? Manchmal führen die größten Fehler zu den wichtigsten Entdeckungen.

Review
Compare with:

Wu lebte in einer Welt, in der alles Regeln hatte.

Wu leefde in een wereld waar alles regels had.

Die Wissenschaftler glaubten, dass sich diese Regeln niemals änderten.

Wetenschappers geloofden dat deze regels nooit veranderden.

Sie dachten, das Universum sei perfekt ausbalanciert.

Ze dachten dat het heelal perfect in evenwicht was.

Wu war anders als andere Wissenschaftler.

Wu was anders dan andere wetenschappers.

Sie stellte schwierige Fragen.

Ze stelde moeilijke vragen.

Sie wollte alles auf die Probe stellen.

Ze wilde alles testen.

Andere Leute akzeptierten einfach die alten Ideen.

Andere mensen accepteerden gewoon de oude ideeën.

Es war das Jahr 1956.

Het jaar was 1956.

Zwei kluge Männer kamen nach Wu.

Twee slimme mannen kwamen naar Wu.

Ihre Namen waren Lee und Yang.

Hun namen waren Lee en Yang.

Sie hatten eine verrückte Idee über Physik.

Ze hadden een gek idee over natuurkunde.

"Wu, wir denken, das Universum könnte unausgewogen sein", sagte Lee.

"Wu, wij denken dat het universum misschien niet in evenwicht is," zei Lee.

"Wir denken, dass Teilchen die alten Regeln brechen können."

"We denken dat deeltjes de oude regels kunnen doorbreken."

Wu hörte aufmerksam zu.

Wu luisterde aandachtig.

Die Idee klang unmöglich.

Het idee klonk onmogelijk.

Alle Wissenschaftler glaubten an das perfekte Gleichgewicht.

Alle wetenschappers geloofden in perfecte balans.

Diese Balance wurde Parität genannt.

Deze balans werd pariteit genoemd.

Wie können wir das testen?

Hoe kunnen we dit testen?

fragte Wu.

vroeg Wu.

„Wir brauchen jemanden, der perfekte Experimente durchführen kann", sagte Yang.

"We hebben iemand nodig die perfecte experimenten kan uitvoeren," zei Yang.

"Sie sind der beste Experimentator der Welt."

"Jij bent de beste experimentator ter wereld."

Wu war aufgeregt.

Wu voelde zich opgewonden.

Sie liebte es, schwierige Rätsel zu lösen.

Ze hield van het oplossen van moeilijke puzzels.

Das würde das schwerste Rätsel aller Zeiten werden.

Dit zou de moeilijkste puzzel ooit worden.

Wu ging in ihr Labor.

Wu ging naar haar laboratorium.

Sie musste alles extrem kalt machen.

Ze moest alles extreem koud maken.

Die Temperatur musste fast dem absoluten Nullpunkt entsprechen.

De temperatuur moest bijna het absolute nulpunt bereiken.

Sie arbeitete Tag und Nacht.

Ze werkte dag en nacht.

Sie kühlte Kobalt-Atome ab.

Ze koelde kobalt-atomen af.

Sie verwendete starke Magnete.

Ze gebruikte krachtige magneten.

Sie maß winzige Teilchen, die Elektronen genannt werden.

Ze mat minuscule deeltjes die elektronen worden genoemd.

Die Arbeit war sehr schwierig.

Het werk was erg moeilijk.

Wu musste äußerst vorsichtig sein.

Wu moest uiterst voorzichtig zijn.

Ein kleiner Fehler würde alles ruinieren.

Eén kleine fout zou alles verpesten.

Andere Wissenschaftler gingen während der Feiertage auf Partys.

Andere wetenschappers gingen naar feestjes tijdens de vakantie.

Wu blieb in ihrem kalten Labor.

Wu bleef in haar koude laboratorium.

Sie beobachtete ihre Maschinen bei der Arbeit.

Ze keek toe hoe haar machines werkten.

Langsam sah Wu etwas Erstaunliches.

Langzaam zag Wu iets verbazingwekkends.

Die Elektronen waren nicht im Gleichgewicht.

De elektronen waren niet in evenwicht.

Sie bewegten sich mehr in eine Richtung als in eine andere.

Ze bewogen meer in de ene richting dan in de andere.

"Das kann nicht stimmen", sagte Wu zu sich selbst.

"Dit kan niet kloppen," zei Wu tegen zichzelf.

Sie überprüfte ihre Arbeit immer wieder.

Ze controleerde haar werk keer op keer.

Aber die Ergebnisse waren immer dieselben.

Maar de resultaten waren altijd hetzelfde.

Das Universum war nicht perfekt ausbalanciert.

Het universum was niet perfect in evenwicht.

Die Parität war gebrochen.

De pariteit was verbroken.

Wu rief Lee und Yang sofort an.

Wu belde Lee en Yang onmiddellijk.

Du hattest recht!

Je had gelijk!

sagte sie.

zei ze.

"Die alten Regeln sind falsch!"

"De oude regels zijn fout!"

Die Nachricht schockte die Wissenschaftswelt.

Het nieuws schokte de wetenschapswereld.

Alle hatten an das perfekte Gleichgewicht geglaubt.

Iedereen had geloofd in perfecte balans.

Jetzt bewies Wu, dass sie sich geirrt hatten.

Nu bewees Wu dat ze het mis hadden.

Wu veröffentlichte ihre Ergebnisse im Januar 1957.

Wu publiceerde haar resultaten in januari 1957.

Wissenschaftler überall lasen ihre Arbeit.

Wetenschappers over de hele wereld lazen haar werk.

Sie konnten es nicht glauben.

Ze konden het niet geloven.

Einige Wissenschaftler wiederholten Wus Experiment.

Enkele wetenschappers herhaalden Wu's experiment.

Sie erhielten dieselben Ergebnisse.

Ze kregen dezelfde resultaten.

Wu hatte definitiv recht.

Wu had zeker gelijk.

Die Entdeckung veränderte die Physik für immer.

De ontdekking veranderde de natuurkunde voor altijd.

Die Wissenschaftler mussten ihre Lehrbücher neu schreiben.

Wetenschappers moesten hun leerboeken herschrijven.

Sie mussten über das Universum anders denken.

Ze moesten anders over het universum gaan denken.

Lee und Yang gewannen noch im selben Jahr den Nobelpreis.

Lee en Yang wonnen datzelfde jaar de Nobelprijs.

Aber Wu gewann nicht mit ihnen.

Maar Wu won niet samen met hen.

Das machte viele Leute wütend.

Dit maakte veel mensen boos.

Wu hatte die schwerste Arbeit geleistet.

Wu had het zwaarste werk gedaan.

Sie hatte die Theorie bewiesen.

Ze had de theorie bewezen.

Sie verdiente den Preis auch.

Zij verdiende de prijs ook.

Jahre später gewann Wu viele weitere Auszeichnungen.

Jaren later won Wu vele andere prijzen.

Sie wurde auf der ganzen Welt berühmt.

Ze werd wereldberoemd.

Junge Wissenschaftler studierten ihre Methoden.

Jonge wetenschappers bestudeerden haar methoden.

Wu zeigte, dass es wichtig ist, alte Ideen zu hinterfragen.

Wu toonde aan dat het belangrijk is om oude ideeën in twijfel te trekken.

Sie bewies, dass sorgfältige Experimente alles verändern können.

Ze bewees dat zorgvuldige experimenten alles kunnen veranderen.

Das Universum war doch nicht perfekt ausbalanciert.

Het universum was uiteindelijk toch niet perfect in balans.

Manchmal können die grundlegendsten Regeln falsch sein.

Soms kunnen de meest basale regels verkeerd zijn.

Wu lehrte allen diese wichtige Lektion.

Wu leerde iedereen deze belangrijke les.

Ihre Arbeit eröffnete neue Wege in der Physik.

Haar werk opende nieuwe deuren in de natuurkunde.

Wissenschaftler erforschen ihre Entdeckungen noch heute.

Wetenschappers bestuderen haar ontdekkingen nog steeds vandaag de dag.