Cover of Wu Breaks the Universe's Perfect Balance

Wu Breaks the Universe's Perfect Balance

Wu zerbricht das perfekte Gleichgewicht des Universums

Wu was always told to follow the rules, but what happens when breaking them might save everyone? Sometimes the biggest mistakes lead to the most important discoveries.

Review
Compare with:

Wu lived in a world where everything had rules.

Wu lebte in einer Welt, in der alles Regeln hatte.

Scientists believed these rules never changed.

Die Wissenschaftler glaubten, dass sich diese Regeln niemals änderten.

They thought the universe was perfectly balanced.

Sie dachten, das Universum sei perfekt ausbalanciert.

Wu was different from other scientists.

Wu war anders als andere Wissenschaftler.

She asked hard questions.

Sie stellte schwierige Fragen.

She wanted to test everything.

Sie wollte alles auf die Probe stellen.

Other people just accepted the old ideas.

Andere Leute akzeptierten einfach die alten Ideen.

The year was 1956.

Es war das Jahr 1956.

Two smart men came to Wu.

Zwei kluge Männer kamen nach Wu.

Their names were Lee and Yang.

Ihre Namen waren Lee und Yang.

They had a crazy idea about physics.

Sie hatten eine verrückte Idee über Physik.

"Wu, we think the universe might be unbalanced," Lee said.

"Wu, wir denken, das Universum könnte unausgewogen sein", sagte Lee.

"We think particles can break the old rules."

"Wir denken, dass Teilchen die alten Regeln brechen können."

Wu listened carefully.

Wu hörte aufmerksam zu.

The idea sounded impossible.

Die Idee klang unmöglich.

All scientists believed in perfect balance.

Alle Wissenschaftler glaubten an das perfekte Gleichgewicht.

This balance was called parity.

Diese Balance wurde Parität genannt.

"How can we test this?"

Wie können wir das testen?

Wu asked.

fragte Wu.

"We need someone who can do perfect experiments," Yang said.

„Wir brauchen jemanden, der perfekte Experimente durchführen kann", sagte Yang.

"You are the best experimentalist in the world."

"Sie sind der beste Experimentator der Welt."

Wu felt excited.

Wu war aufgeregt.

She loved solving difficult puzzles.

Sie liebte es, schwierige Rätsel zu lösen.

This would be the hardest puzzle ever.

Das würde das schwerste Rätsel aller Zeiten werden.

Wu went to her laboratory.

Wu ging in ihr Labor.

She needed to make everything extremely cold.

Sie musste alles extrem kalt machen.

The temperature had to be almost absolute zero.

Die Temperatur musste fast dem absoluten Nullpunkt entsprechen.

She worked day and night.

Sie arbeitete Tag und Nacht.

She cooled cobalt atoms.

Sie kühlte Kobalt-Atome ab.

She used powerful magnets.

Sie verwendete starke Magnete.

She measured tiny particles called electrons.

Sie maß winzige Teilchen, die Elektronen genannt werden.

The work was very difficult.

Die Arbeit war sehr schwierig.

Wu had to be perfectly careful.

Wu musste äußerst vorsichtig sein.

One small mistake would ruin everything.

Ein kleiner Fehler würde alles ruinieren.

Other scientists went to parties during the holidays.

Andere Wissenschaftler gingen während der Feiertage auf Partys.

Wu stayed in her cold laboratory.

Wu blieb in ihrem kalten Labor.

She watched her machines work.

Sie beobachtete ihre Maschinen bei der Arbeit.

Slowly, Wu saw something amazing.

Langsam sah Wu etwas Erstaunliches.

The electrons were not balanced.

Die Elektronen waren nicht im Gleichgewicht.

They moved in one direction more than another.

Sie bewegten sich mehr in eine Richtung als in eine andere.

"This cannot be right," Wu said to herself.

"Das kann nicht stimmen", sagte Wu zu sich selbst.

She checked her work again and again.

Sie überprüfte ihre Arbeit immer wieder.

But the results were always the same.

Aber die Ergebnisse waren immer dieselben.

The universe was not perfectly balanced.

Das Universum war nicht perfekt ausbalanciert.

Parity was broken.

Die Parität war gebrochen.

Wu called Lee and Yang immediately.

Wu rief Lee und Yang sofort an.

"You were right!"

Du hattest recht!

she said.

sagte sie.

"The old rules are wrong!"

"Die alten Regeln sind falsch!"

The news shocked the science world.

Die Nachricht schockte die Wissenschaftswelt.

Everyone had believed in perfect balance.

Alle hatten an das perfekte Gleichgewicht geglaubt.

Now Wu proved them wrong.

Jetzt bewies Wu, dass sie sich geirrt hatten.

Wu published her results in January 1957.

Wu veröffentlichte ihre Ergebnisse im Januar 1957.

Scientists everywhere read her work.

Wissenschaftler überall lasen ihre Arbeit.

They could not believe it.

Sie konnten es nicht glauben.

Some scientists repeated Wu's experiment.

Einige Wissenschaftler wiederholten Wus Experiment.

They got the same results.

Sie erhielten dieselben Ergebnisse.

Wu was definitely correct.

Wu hatte definitiv recht.

The discovery changed physics forever.

Die Entdeckung veränderte die Physik für immer.

Scientists had to rewrite their textbooks.

Die Wissenschaftler mussten ihre Lehrbücher neu schreiben.

They had to think about the universe differently.

Sie mussten über das Universum anders denken.

Lee and Yang won the Nobel Prize that same year.

Lee und Yang gewannen noch im selben Jahr den Nobelpreis.

But Wu did not win with them.

Aber Wu gewann nicht mit ihnen.

This made many people angry.

Das machte viele Leute wütend.

Wu had done the hardest work.

Wu hatte die schwerste Arbeit geleistet.

She had proven the theory.

Sie hatte die Theorie bewiesen.

She deserved the prize too.

Sie verdiente den Preis auch.

Years later, Wu won many other awards.

Jahre später gewann Wu viele weitere Auszeichnungen.

She became famous around the world.

Sie wurde auf der ganzen Welt berühmt.

Young scientists studied her methods.

Junge Wissenschaftler studierten ihre Methoden.

Wu showed that questioning old ideas is important.

Wu zeigte, dass es wichtig ist, alte Ideen zu hinterfragen.

She proved that careful experiments can change everything.

Sie bewies, dass sorgfältige Experimente alles verändern können.

The universe was not perfectly balanced after all.

Das Universum war doch nicht perfekt ausbalanciert.

Sometimes the most basic rules can be wrong.

Manchmal können die grundlegendsten Regeln falsch sein.

Wu taught everyone this important lesson.

Wu lehrte allen diese wichtige Lektion.

Her work opened new doors in physics.

Ihre Arbeit eröffnete neue Wege in der Physik.

Scientists still study her discoveries today.

Wissenschaftler erforschen ihre Entdeckungen noch heute.