Cover of The Crow and the Swan

Wrona i łabędź

The Crow and the Swan

Wrona widzi pięknego białego łabędzia i zaczyna zazdrościć jego wyglądu. Wrona postanawia spróbować się zmienić, by stać się równie urocza jak łabędź.

Review
Compare with:

Wrona zobaczyła pięknego białego łabędzia pływającego w jeziorze.

A crow saw a beautiful white swan swimming in a lake.

Wrona spojrzała na swoje własne czarne pióra.

The crow looked at his own black feathers.

Poczuła się smutna.

He felt sad.

"Chcę być biała i piękna jak łabędź,"

"I want to be white and beautiful like the swan,"

pomyślała wrona.

thought the crow.

Wrona obserwowała łabędzia każdego dnia.

The crow watched the swan every day.

Widziała, jak łabędź myje się w czystej wodzie.

He saw the swan washing in the clean water.

"Może mycie uczyni mnie też białą,"

"Maybe washing will make me white too,"

powiedziała wrona.

said the crow.

Wrona opuściła swój dom na drzewach.

The crow left his home in the trees.

Poszła mieszkać nad wodą.

He went to live by the water.

Każdego dnia myła swoje czarne pióra.

Every day he washed his black feathers.

Tarła je i szorowała mocno.

He rubbed and scrubbed them hard.

Ale jej pióra pozostały czarne.

But his feathers stayed black.

Wrona bardzo schudła, bo nie mogła znaleźć swojego zwykłego jedzenia blisko wody.

The crow got very thin because he could not find his usual food near the water.

Stała się słaba i chora.

He became weak and sick.

Wkrótce biedna wrona umarła.

Soon the poor crow died.

Jej pióra nadal były czarne.

His feathers were still black.