Wojna i pokój
War and Peace
Epicka opowieść o rosyjskich rodzinach arystokratycznych, których życie zostaje na zawsze zmienione podczas wojen napoleońskich. Miłość, przyjaźń i osobisty rozwój rozwijają się na tle jednego z najbardziej burzliwych okresów w historii.
Mam na imię Puszek.
My name is Fluffy.
Jestem kotem Napoleona.
I am Napoleon's cat.
Widzę wszystko spod stołów i zza zasłon.
I see everything from under tables and behind curtains.
Ludzie są bardzo głupi.
The humans are very silly.
Tworzą wielkie plany wojenne.
They make big plans about war.
Krzyczą i machają papierami.
They shout and wave papers.
Ale zapominają mnie nakarmić na czas.
But they forget to feed me on time.
Mój pan Napoleon jest niski i zły.
My master Napoleon is short and angry.
Cały dzień wskazuje na mapy.
He points at maps all day.
"Zdobedę Rosję!"
"I will take Russia!"
mówi.
he says.
Myślę, że powinien się zdrzemnąć.
I think he should take a nap instead.
W Rosji jest dziewczyna o imieniu Natasza.
In Russia, there is a girl named Natasha.
Tańczy i śmieje się.
She dances and laughs.
Jest też Piotr.
There is also Pierre.
Jest gruby i dobry.
He is fat and kind.
Daje mi rybę, kiedy Napoleon nie patrzy.
He gives me fish when Napoleon is not looking.
Ludzie toczą wielką wojnę.
The humans fight a big war.
Bum!
Boom!
Bach!
Bang!
Bardzo głośno.
Very loud.
Chowam się pod łóżkami.
I hide under beds.
W domu robi się zimno.
The house gets cold.
Nie ma już dobrego jedzenia.
No more good food.
Nawet myszy są teraz chude.
Even the mice are skinny now.
Napoleon wraca do domu smutny.
Napoleon comes home sad.
Jego armia przepadła.
His army is gone.
Rosja była zbyt zimna i duża.
Russia was too cold and big.
Mogłem mu to powiedzieć.
I could have told him this.
Koty wiedzą coś o zimnie.
Cats know about cold.
Natasza wychodzi za Piotra.
Natasha marries Pierre.
Są szczęśliwi.
They are happy.
Mają dzieci, które ciągną mnie za ogon.
They have babies who pull my tail.
Ale dają mi śmietanę, więc im wybaczam.
But they feed me cream, so I forgive them.
Wojna się kończy.
The war ends.
Ludzie odbudowują swoje domy.
People rebuild their houses.
Sadzą ogrody.
They plant gardens.
Myszy znowu tyjeją.
The mice get fat again.
To mnie cieszy.
This makes me happy.
Jestem już stary.
I am old now.
Śpię w słonecznych oknach.
I sleep in sunny windows.
Patrzę, jak nowi ludzie popełniają te same głupie błędy.
I watch new humans make the same silly mistakes.
Nigdy się nie uczą.
They never learn.
Ale czasem mnie głaszczą.
But sometimes they pet me.
Czasem dzielą się ze mną rybą.
Sometimes they share their fish.
Ludzie nie są tacy źli.
Humans are not all bad.
Koniec przychodzi dla każdego.
The end comes for everyone.
Nawet dla kotów.
Even for cats.
Ale miłość zostaje.
But love stays.
Jedzenie zostaje.
Food stays.
Ciepłe miejsca do spania zostają.
Warm places to sleep stay.
Tego nauczyłem się, oglądając wielką wojnę.
This is what I learned from watching the big war.
Walka jest głośna i głupia.
Fighting is loud and stupid.
Bycie miłym jest ciche i mądre.
Being kind is quiet and smart.
A teraz przepraszam.
Now excuse me.
W kuchni jest mysz.
There is a mouse in the kitchen.