Cover of Great Expectations

Wielkie nadzieje

Great Expectations

Biedny młody chłopiec imieniem Pip marzy o zostaniu dżentelmenem, gdy tajemniczy dobroczyńca oferuje opłacenie jego edukacji i nowego życia w Londynie. Gdy Pip wchodzi do wyższych sfer, odkrywa, że bogactwo i status mogą nie przynieść szczęścia, którego oczekiwał.

Review
Compare with:

Mam na imię Pip Gołąb.

My name is Pip the Pigeon.

Mieszkam na dachu dużego domu w Londynie.

I live on the roof of a big house in London.

Widzę wszystko, co dzieje się na dole.

I see everything that happens below.

Jest chłopiec o imieniu Filip.

There is a boy named Philip.

Jest biedny.

He is poor.

Mieszka ze swoją siostrą i jej mężem Jasiem.

He lives with his sister and her husband Joe.

Jaś jest bardzo miły.

Joe is very kind.

Siostra nie jest miła dla Filipa. Pewnego dnia Filip spotyka straszną starą kobietę.

The sister is not nice to Philip. One day, Philip meets a scary old woman.

Ma na imię panna Havisham.

Her name is Miss Havisham.

Mieszka w ciemnym domu.

She lives in a dark house.

Każdego dnia nosi starą suknię ślubną.

She wears an old wedding dress every day.

Nigdy jej nie zdejmuje.

She never takes it off.

Panna Havisham ma ładną córkę o imieniu Estella.

Miss Havisham has a pretty daughter named Estella.

Filip bardzo lubi Estellę.

Philip likes Estella very much.

Ale Estella jest złośliwa dla Filipa.

But Estella is mean to Philip.

Mówi, że jest za biedny i brudny.

She says he is too poor and dirty.

Filip jest smutny.

Philip feels sad.

Chce być bogaty.

He wants to be rich.

Chce ładnych ubrań.

He wants nice clothes.

Chce, żeby Estella go polubiła.

He wants Estella to like him.

Wtedy dzieje się coś niesamowitego!

Then something amazing happens!

Do domu Filipa przychodzi człowiek.

A man comes to Philip's house.

Mówi, że Filip dostanie dużo pieniędzy.

The man says Philip will get lots of money.

Ktoś chce mu pomóc.

Someone wants to help him.

Ale Filip nie może wiedzieć, kto to jest. Filip jest bardzo szczęśliwy.

But Philip cannot know who it is. Philip is very happy.

Jedzie do Londynu.

He goes to London.

Kupuje ładne ubrania.

He buys nice clothes.

Uczy się lepiej czytać i pisać.

He learns to read and write better.

Myśli, że teraz jest bardzo ważny.

He thinks he is very important now.

Podążam za Filipem do Londynu.

I follow Philip to London.

Obserwuję go z okien i drzew.

I watch him from windows and trees.

Filip zapomina o Jasiu.

Philip forgets about Joe.

Filip zapomina o byciu miłym.

Philip forgets about being kind.

Myśli tylko o pieniądzach i Estelli. Ale potem Filip dowiaduje się czegoś strasznego.

He only thinks about money and Estella. But then Philip learns something terrible.

Osoba, która daje mu pieniądze, to nie panna Havisham.

The person giving him money is not Miss Havisham.

To zły człowiek z więzienia!

It is a bad man from prison!

Ten człowiek lubi Filipa, bo Filip był dla niego miły dawno temu.

This man likes Philip because Philip was kind to him long ago.

Filip jest w szoku.

Philip is shocked.

Wszystkie jego pieniądze pochodzą od przestępcy!

All his money comes from a criminal!

Czuje się bardzo źle.

He feels very bad.

Zły człowiek zostaje znowu złapany.

The bad man gets caught again.

Filip traci wszystkie pieniądze.

Philip loses all his money.

Znowu staje się biedny.

He becomes poor again.

Ale teraz Filip rozumie coś ważnego.

But now Philip understands something important.

Pieniądze nie dają szczęścia.

Money does not make you happy.

Bycie miłym daje szczęście.

Being kind makes you happy.

Filip wraca do Jasia.

Philip goes back to Joe.

Jaś wciąż go kocha.

Joe still loves him.

Filip ciężko pracuje.

Philip works hard.

Znowu staje się dobrym człowiekiem.

He becomes a good person again.

Z mojego gniazda cieszę się, widząc, że Filip znowu się uśmiecha.

From my nest, I am happy to see Philip smile again.

Nauczył się, że miłość jest lepsza niż pieniądze.

He learned that love is better than money.