Cover of The Widow Who Lit the Dark Water

Wdowa, Która Rozświetliła Ciemne Wody

A Viúva Que Iluminou as Águas Escuras

Wdowa bierze niedokończone notatki swojego męża i samouczy się wystarczająco dużo chemii, by wynaleźć system kolorowych rac ratujących marynarzy na morzu.

Review
Compare with:

Kobieta o imieniu Cora mieszkała blisko morza.

Uma mulher chamada Cora vivia perto do mar.

Jej mąż był marynarzem i wynalazcą.

Seu marido era marinheiro e inventor.

Marzył o tworzeniu kolorowych świateł, aby statki mogły komunikować się nocą.

Ele sonhava em fazer luzes coloridas para ajudar os navios a se comunicar à noite.

Pewnego dnia umarł i zostawił po sobie tylko swoje notatki.

Um dia, ele morreu e deixou para trás apenas suas anotações.

Notatki były pełne pomysłów, ale bez odpowiedzi.

As anotações estavam cheias de ideias, mas sem respostas.

Cora mogła przestać.

Cora poderia ter parado.

Zamiast tego, kontynuowała.

Em vez disso, ela continuou.

Sama nauczyła się o ogniu i kolorze.

Ela se ensinou sobre fogo e cor.

Testowała setki mieszanek w swojej małej kuchni.

Ela testou centenas de misturas em sua pequena cozinha.

Uzyskanie jaskrawego błękitu było najtrudniejszym problemem.

Conseguir um azul brilhante era o problema mais difícil.

Ale się nie poddała.

Mas ela não desistiu.

Pewnego wieczoru podniosła czerwony płomień, potem biały, potem zielony.

Uma noite, ela ergueu uma chama vermelha, depois uma branca, depois uma verde.

Każdy kolor oznaczał coś innego.

Cada cor significava algo diferente.

Statki daleko na morzu mogły odczytać jej sygnały.

Os navios no alto mar podiam ler seus sinais.

Cora zabrała swój wynalazek do Marynarki Wojennej.

Cora levou sua invenção para a Marinha.

Mężczyźni odpowiedzialni byli zaskoczeni.

Os homens no comando ficaram surpresos.

Nie spodziewali się, że wdowa wejdzie z działającym systemem.

Eles não esperavam que uma viúva entrasse com um sistema funcionando.

Marynarka przyjęła jej race.

A Marinha adotou suas sinalizações.

Statki zaczęły ich używać do przesyłania wiadomości przez ciemne wody.

Os navios começaram a usá-las para enviar mensagens pelas águas escuras.

Cora założyła firmę do produkcji rac.

Cora fundou uma empresa para fabricar as sinalizações.

Marynarze używali ich przez pokolenia.

Marinheiros os usaram por gerações.

Z czasem ludzie zapomnieli jej imię.

Com o tempo, as pessoas esqueceram seu nome.

Ale za każdym razem, gdy raca rozświetlała ciemne morze, jej praca tam była.

Mas toda vez que um sinalizador iluminava o mar escuro, seu trabalho estava lá.