Żółw i zając
The tortoise and the hare
Klasyczna bajka opowiadająca historię dwóch bardzo różnych postaci: szybkiego zająca i wolno poruszającego się żółwia. Zając, pewny swojej szybkości, często drwi z żółwia za jego powolność. Pewnego dnia żółw wzywa zająca na wyścig, mając nadzieję udowodnić, że szybkość to nie wszystko. Ta ponadczasowa opowieść uczy ważnej lekcji o wytrwałości i nadmiernej pewności siebie.
Pewnego razu był szybki zając i wolny żółw.
Cnce, there was a fast hare and a slow tortoise.
Zając zawsze naśmiewał się z żółwia, że jest wolny.
The hare always made fun of the tortoise for being slow.
Pewnego dnia żółw miał dość i wyzwał zająca na wyścig.
One day, the tortoise had enough and challenged the hare to a race.
Zając zaśmiał się i zgodził się.
The hare laughed and agreed.
W dniu wyścigu zając biegł bardzo szybko.
On the day of the race, the hare ran very fast.
Obejrzał się i zobaczył żółwia daleko z tyłu.
He looked back and saw the tortoise far behind.
"Mam mnóstwo czasu," pomyślał zając.
"I have plenty of time," the hare thought.
"Zdrzemę się."
"I'll take a nap."
Więc znalazł zacienione miejsce i zasnął.
So, he found a shady spot and fell asleep.
Żółw, choć wolny, wciąż szedł.
The tortoise, although slow, kept walking.
Nigdy się nie zatrzymywał.
He never stopped.
Przeszedł obok zająca, który wciąż spał.
He walked past the hare, who was still sleeping.
Gdy żółw dotarł do mety, zając wciąż spał.
When the tortoise reached the finish line, the hare was still asleep.
Gdy zając się obudził, pobiegł tak szybko, jak mógł.
When the hare woke up, he ran as fast as he could.
Ale było za późno.
But it was too late.
Żółw już wygrał wyścig.
The tortoise had already won the race.
Zając nauczył się tego dnia cennej lekcji: Powoli i wytrwale wygrywa się wyścig.
The hare learned a valuable lesson that day: Slow and steady wins the race.