Cover of Vera Rubin Finds the Invisible Universe

Vera Rubin Odkrywa Niewidzialny Wszechświat

Vera Rubin Descubre el Universo Invisible

Gdy Vera Rubin spojrzała na gwiazdy, odkryła coś niesamowitego, czego nikt wcześniej nie widział. Jej niezwykłe odkrycie zmieniło sposób, w jaki rozumiemy cały wszechświat.

Review
Compare with:

Vera kochała nocne niebo.

Vera amaba el cielo nocturno.

Każdego wieczoru patrzyła na gwiazdy.

Cada tarde miraba las estrellas.

Jej teleskop pokazywał niesamowite rzeczy w kosmosie.

Su telescopio mostraba cosas increíbles en el espacio.

Inni naukowcy śmiali się z niej.

Otros científicos se reían de ella.

Mówili, że kobiety nie mogą badać gwiazd.

Decían que las mujeres no podían estudiar las estrellas.

Vera była smutna, ale nigdy się nie poddała.

Vera se sentía triste, pero nunca se rindió.

Poszła na studia, aby uczyć się o kosmosie.

Fue a la universidad para aprender sobre el espacio.

Jej profesorowie nie byli dla niej mili.

Sus profesores no fueron amables con ella.

Uważali, że dziewczęta powinny zostać w domu.

Pensaban que las chicas debían quedarse en casa.

Ale Vera miała wielkie marzenia.

Pero Vera tenía grandes sueños.

Chciała rozwiązać tajemnice kosmosu.

Quería resolver los misterios del espacio.

Pracowała ciężej niż wszyscy inni.

Trabajaba más duro que todos los demás.

Po studiach Vera dostała pracę.

Después de la universidad, Vera consiguió un trabajo.

Badała bardzo odległe galaktyki.

Estudió galaxias muy lejanas.

Galaktyki to grupy milionów gwiazd.

Las galaxias son grupos de millones de estrellas.

Vera dokonała ważnego odkrycia.

Vera hizo un descubrimiento importante.

Obserwowała, jak galaktyki się obracają.

Observó cómo giraban las galaxias.

Było w nich coś bardzo dziwnego.

Había algo muy extraño en ellas.

Galaktyki obracały się zbyt szybko.

Las galaxias giraban demasiado rápido.

Powinny całkowicie się rozpaść.

Deberían desintegrarse por completo.

A jednak jakoś pozostawały razem.

Pero de algún modo permanecían unidas.

Vera wiele razy sprawdzała swoją pracę.

Vera revisó su trabajo muchas veces.

Inni naukowcy mówili, że się myli.

Otros científicos dijeron que estaba equivocada.

Nie wierzyli w jej wyniki.

No creían en sus resultados.

Nadal studiowała przez wiele lat.

Ella siguió estudiando durante muchos años.

Używała większych i lepszych teleskopów.

Usó telescopios más grandes y mejores.

Za każdym razem działo się to samo dziwne zjawisko.

Cada vez ocurría la misma cosa extraña.

W galaktykach znajdowała się niewidzialna materia.

Las galaxias tenían materia invisible en su interior.

Ta materia utrzymywała galaktyki razem.

Esa materia mantenía unidas a las galaxias.

Ale nikt nie mógł jej zobaczyć.

Pero nadie podía ver esa materia.

Vera nazwała ją ciemną materią.

Vera la llamó materia oscura.

Była wszędzie w kosmosie.

Estaba en todas partes del espacio.

Ciemna materia była jak duch.

La materia oscura era como un fantasma.

Większość naukowców wciąż jej nie wierzyła.

La mayoría de los científicos aún no le creían.

Myśleli, że Vera popełnia duże błędy.

Pensaban que Vera cometía grandes errores.

To sprawiało, że czuła się bardzo samotna.

Eso la hacía sentirse muy sola.

Ale Vera nigdy nie przestała pracować.

Pero Vera nunca dejó de trabajar.

Zbierała coraz więcej dowodów.

Reunió cada vez más pruebas.

Pokazywała swoje wyniki wszystkim.

Mostró sus resultados a todo el mundo.

Powoli inni naukowcy zaczęli słuchać.

Poco a poco, otros científicos empezaron a escuchar.

Oni także przeprowadzali własne eksperymenty.

Ellos también hicieron sus propios experimentos.

Otrzymali te same dziwne rezultaty.

Encontraron los mismos resultados extraños.

W końcu wszyscy zgodzili się z Verą.

Finalmente, todos estuvieron de acuerdo con Vera.

Ciemna materia była prawdziwa i ważna.

La materia oscura era real e importante.

Wypełniała większość wszechświata.

Llenaba la mayor parte del universo.

Vera stała się sławna na całym świecie.

Vera se hizo famosa en todo el mundo.

Zdobyła wiele nagród naukowych.

Ganó muchos premios científicos.

Młode dziewczęta chciały być takie jak ona.

Las niñas querían parecerse a ella.

Wygłaszała wykłady na dużych uniwersytetach.

Pronunció charlas en grandes universidades.

Mówiła studentom, aby podążali za swoimi marzeniami.

Les dijo a los estudiantes que siguieran sus sueños.

Podkreślała, że nauka potrzebuje pomysłów każdego.

Dijo que la ciencia necesita las ideas de todos.

Vera odkryła, że przestrzeń jest w większości niewidzialna.

Vera descubrió que el espacio es casi todo invisible.

Możemy zobaczyć tylko mały fragment.

Solo podemos ver una pequeña parte.

Reszta to wszędzie ciemna materia.

El resto es materia oscura por todas partes.

To zmieniło nasze myślenie o wszystkim.

Eso cambió la forma en que pensamos sobre todo.

Wszechświat jest o wiele dziwniejszy niż wcześniej.

El universo es mucho más extraño que antes.

Większość z niego ukrywa się przed naszymi oczami.

La mayor parte se oculta de nuestros ojos.

Vera pokazała, że kobiety mogą dokonywać odkryć.

Vera demostró que las mujeres pueden hacer descubrimientos.

Otworzyła drzwi przyszłym naukowcom.

Abrió puertas para los científicos del futuro.

Wiele dziewcząt bada gwiazdy dzięki niej.

Muchas niñas estudian las estrellas gracias a ella.

Pracowała, aż była bardzo stara.

Trabajó hasta que fue muy anciana.

Vera nigdy nie przestała zadawać wielkich pytań.

Vera nunca dejó de hacer grandes preguntas.

Zawsze szukała nowych tajemnic.

Siempre buscó nuevos misterios.

Kiedy Vera zmarła, naukowcy wszędzie byli zasmuceni.

Cuando Vera murió, los científicos de todas partes se entristecieron.

Zostawiła po sobie niesamowite odkrycia.

Dejó atrás descubrimientos asombrosos.

Jej praca będzie nam pomagać na zawsze.

Su trabajo nos ayudará para siempre.

Dziś wciąż badamy ciemną materię.

Hoy todavía estudiamos la materia oscura.

Korzystamy z pomysłów i metod Very.

Usamos las ideas y métodos de Vera.

Nauczyła nas uważnie słuchać.

Nos enseñó a escuchar con atención.

Wszechświat cicho szepcze swoje tajemnice.

El universo susurra sus secretos en voz baja.

Vera usłyszała te szepty jako pierwsza.

Vera escuchó esos susurros primero.

Podzieliła się nimi z nami wszystkimi.

Los compartió con todos nosotros.

Teraz młodzi naukowcy kontynuują jej pracę.

Ahora los jóvenes científicos continúan su trabajo.

Szukają ciemnej materii wszędzie.

Buscan materia oscura en todas partes.

Duch Very prowadzi ich naprzód.

El espíritu de Vera los guía hacia adelante.

Gwiazdy zawsze pamiętają Verę Rubin.

Las estrellas recuerdan siempre a Vera Rubin.

Ona odkryła ich największy sekret.

Ella reveló su mayor secreto.

Ciemna materia otacza nas każdego dnia.

La materia oscura nos rodea cada día.