Cover of Vera Rubin Finds the Invisible Universe

Vera Rubin entdeckt das unsichtbare Universum

Vera Rubin Odkrywa Niewidzialny Wszechświat

Als Vera Rubin zu den Sternen schaute, entdeckte sie etwas Erstaunliches, was noch niemand zuvor gesehen hatte. Ihre unglaubliche Entdeckung veränderte, wie wir unser ganzes Universum verstehen.

Review
Compare with:

Vera liebte den Nachthimmel.

Vera kochała nocne niebo.

Sie beobachtete jeden Abend die Sterne.

Każdego wieczoru patrzyła na gwiazdy.

Ihr Teleskop zeigte erstaunliche Dinge im All.

Jej teleskop pokazywał niesamowite rzeczy w kosmosie.

Andere Wissenschaftler lachten sie aus.

Inni naukowcy śmiali się z niej.

Sie sagten, Frauen könnten keine Sterne erforschen.

Mówili, że kobiety nie mogą badać gwiazd.

Vera war traurig, gab aber nie auf.

Vera była smutna, ale nigdy się nie poddała.

Sie ging auf die Universität, um über den Weltraum zu lernen.

Poszła na studia, aby uczyć się o kosmosie.

Ihre Professoren waren nicht freundlich zu ihr.

Jej profesorowie nie byli dla niej mili.

Sie meinten, Mädchen sollten lieber zu Hause bleiben.

Uważali, że dziewczęta powinny zostać w domu.

Doch Vera hatte große Träume.

Ale Vera miała wielkie marzenia.

Sie wollte die Geheimnisse des Alls lösen.

Chciała rozwiązać tajemnice kosmosu.

Sie arbeitete härter als alle anderen.

Pracowała ciężej niż wszyscy inni.

Nach dem Studium bekam Vera eine Anstellung.

Po studiach Vera dostała pracę.

Sie untersuchte weit entfernte Galaxien.

Badała bardzo odległe galaktyki.

Galaxien sind Gruppen aus Millionen von Sternen.

Galaktyki to grupy milionów gwiazd.

Vera machte eine wichtige Entdeckung.

Vera dokonała ważnego odkrycia.

Sie beobachtete, wie Galaxien sich drehen.

Obserwowała, jak galaktyki się obracają.

Etwas war sehr seltsam an ihnen.

Było w nich coś bardzo dziwnego.

Die Galaxien drehten sich viel zu schnell.

Galaktyki obracały się zbyt szybko.

Eigentlich müssten sie völlig auseinanderbrechen.

Powinny całkowicie się rozpaść.

Aber irgendwie blieben sie trotzdem zusammen.

A jednak jakoś pozostawały razem.

Vera überprüfte ihre Arbeit viele Male.

Vera wiele razy sprawdzała swoją pracę.

Andere Wissenschaftler sagten, sie liege falsch.

Inni naukowcy mówili, że się myli.

Sie glaubten ihren Ergebnissen nicht.

Nie wierzyli w jej wyniki.

Sie forschte noch viele Jahre weiter.

Nadal studiowała przez wiele lat.

Sie nutzte größere und bessere Teleskope.

Używała większych i lepszych teleskopów.

Jedes Mal geschah dasselbe seltsame Phänomen.

Za każdym razem działo się to samo dziwne zjawisko.

In den Galaxien war unsichtbare Materie.

W galaktykach znajdowała się niewidzialna materia.

Diese Materie hielt die Galaxien zusammen.

Ta materia utrzymywała galaktyki razem.

Aber niemand konnte sie sehen.

Ale nikt nie mógł jej zobaczyć.

Vera nannte sie dunkle Materie.

Vera nazwała ją ciemną materią.

Sie war überall im All.

Była wszędzie w kosmosie.

Dunkle Materie war wie ein Geist.

Ciemna materia była jak duch.

Die meisten Wissenschaftler glaubten ihr immer noch nicht.

Większość naukowców wciąż jej nie wierzyła.

Sie dachten, Vera habe große Fehler gemacht.

Myśleli, że Vera popełnia duże błędy.

Das ließ sie sich sehr einsam fühlen.

To sprawiało, że czuła się bardzo samotna.

Aber Vera hörte nie auf zu arbeiten.

Ale Vera nigdy nie przestała pracować.

Sie sammelte immer mehr Beweise.

Zbierała coraz więcej dowodów.

Sie zeigte allen ihre Ergebnisse.

Pokazywała swoje wyniki wszystkim.

Langsam begannen andere Wissenschaftler zuzuhören.

Powoli inni naukowcy zaczęli słuchać.

Auch sie führten eigene Experimente durch.

Oni także przeprowadzali własne eksperymenty.

Sie fanden dieselben seltsamen Resultate.

Otrzymali te same dziwne rezultaty.

Schließlich stimmten alle Vera zu.

W końcu wszyscy zgodzili się z Verą.

Dunkle Materie war real und wichtig.

Ciemna materia była prawdziwa i ważna.

Sie füllte den größten Teil des Universums.

Wypełniała większość wszechświata.

Vera wurde auf der ganzen Welt berühmt.

Vera stała się sławna na całym świecie.

Sie gewann viele Wissenschaftspreise.

Zdobyła wiele nagród naukowych.

Junge Mädchen wollten so sein wie sie.

Młode dziewczęta chciały być takie jak ona.

Sie hielt Vorträge an großen Universitäten.

Wygłaszała wykłady na dużych uniwersytetach.

Sie sagte den Studierenden, sie sollten ihren Träumen folgen.

Mówiła studentom, aby podążali za swoimi marzeniami.

Sie betonte, dass die Wissenschaft Ideen von jedem braucht.

Podkreślała, że nauka potrzebuje pomysłów każdego.

Vera entdeckte, dass der Weltraum größtenteils unsichtbar ist.

Vera odkryła, że przestrzeń jest w większości niewidzialna.

Wir können nur einen winzigen Teil sehen.

Możemy zobaczyć tylko mały fragment.

Der Rest ist überall dunkle Materie.

Reszta to wszędzie ciemna materia.

Das veränderte unsere Sicht auf alles.

To zmieniło nasze myślenie o wszystkim.

Das Universum ist viel seltsamer als früher gedacht.

Wszechświat jest o wiele dziwniejszy niż wcześniej.

Das meiste davon verbirgt sich vor unseren Augen.

Większość z niego ukrywa się przed naszymi oczami.

Vera zeigte, dass Frauen Entdeckungen machen können.

Vera pokazała, że kobiety mogą dokonywać odkryć.

Sie öffnete Türen für zukünftige Wissenschaftler.

Otworzyła drzwi przyszłym naukowcom.

Viele Mädchen studieren wegen ihr die Sterne.

Wiele dziewcząt bada gwiazdy dzięki niej.

Sie arbeitete, bis sie sehr alt war.

Pracowała, aż była bardzo stara.

Vera hörte nie auf, große Fragen zu stellen.

Vera nigdy nie przestała zadawać wielkich pytań.

Sie suchte immer nach neuen Rätseln.

Zawsze szukała nowych tajemnic.

Als Vera starb, waren Wissenschaftler überall traurig.

Kiedy Vera zmarła, naukowcy wszędzie byli zasmuceni.

Sie hinterließ erstaunliche Entdeckungen.

Zostawiła po sobie niesamowite odkrycia.

Ihre Arbeit wird uns für immer helfen.

Jej praca będzie nam pomagać na zawsze.

Heute erforschen wir noch immer die dunkle Materie.

Dziś wciąż badamy ciemną materię.

Wir nutzen Veras Ideen und Methoden.

Korzystamy z pomysłów i metod Very.

Sie brachte uns bei, aufmerksam zuzuhören.

Nauczyła nas uważnie słuchać.

Das Universum flüstert seine Geheimnisse leise.

Wszechświat cicho szepcze swoje tajemnice.

Vera hörte diese Flüstern zuerst.

Vera usłyszała te szepty jako pierwsza.

Sie teilte sie mit uns allen.

Podzieliła się nimi z nami wszystkimi.

Jetzt setzen junge Wissenschaftler ihre Arbeit fort.

Teraz młodzi naukowcy kontynuują jej pracę.

Sie suchen überall nach dunkler Materie.

Szukają ciemnej materii wszędzie.

Veras Geist führt sie weiter.

Duch Very prowadzi ich naprzód.

Die Sterne erinnern sich immer an Vera Rubin.

Gwiazdy zawsze pamiętają Verę Rubin.

Sie schloss ihr größtes Geheimnis auf.

Ona odkryła ich największy sekret.

Dunkle Materie umgibt uns jeden Tag.

Ciemna materia otacza nas każdego dnia.