Cover of Ancient Eyes Meet Sky Machines

Uralte Augen treffen Himmelsmaschinen

Occhi Antichi Incontrano Macchine del Cielo

Wenn alte Weisheit auf neue Technologie trifft, passiert etwas Magisches. Zwei verschiedene Arten, die Welt zu sehen, müssen lernen zusammenzuarbeiten, um große Probleme zu lösen.

Review
Compare with:

Im Großen Südland hatten die Ersten Menschen über unzählige Generationen hinweg über ihr Land gewacht.

Nella Grande Terra del Sud, i Primi Popoli avevano vegliato sulla loro terra per innumerevoli generazioni.

Sie kannten jeden Baum, jede Jahreszeit und jede Art, wie das Feuer über die Erde wanderte.

Conoscevano ogni albero, ogni stagione e ogni modo in cui il fuoco si muoveva sulla terra.

Ihre Vorfahren hatten ihnen beigebracht, wann sie das Gras abbrennen und wann sie es wachsen lassen sollten.

I loro antenati avevano insegnato loro quando bruciare l'erba e quando lasciarla crescere.

Eines Tages brachten Himmelsbetrachter aus der modernen Welt magische Sehaugen mit, die hoch über den Wolken flogen.

Un giorno, osservatori del cielo dal mondo moderno portarono occhi magici che volavano in alto sopra le nuvole.

Diese Metallvögel konnten Rauch und Hitze aus weiter Ferne sehen.

Questi uccelli di metallo potevano vedere fumo e calore da molto lontano.

Die Himmelswächter hatten auch kleine Flugmaschinen, die das Land unten genau betrachten konnten.

Gli osservatori del cielo avevano anche piccole macchine volanti che potevano guardare da vicino la terra sottostante.

Die Ersten Menschen sahen, dass diese neuen Werkzeuge mächtig waren.

I Primi Popoli videro che questi nuovi strumenti erano potenti.

Jedoch verstanden die Himmelsbetrachter nicht die wahre Natur des Landes.

Tuttavia, gli osservatori del cielo non comprendevano la vera natura della terra.

Also beschlossen die Ersten Menschen, ihre uralte Weisheit mit der neuen Himmelsmagie zu vereinen.

Così il Primo Popolo decise di unire la sua antica saggezza con la nuova magia del cielo.

Sie lernten, die Bilder von oben zu lesen und behielten dabei ihr überliefertes Feuerwissen.

Impararono a leggere le immagini dall'alto mantenendo la loro tradizionale conoscenza del fuoco.

Gemeinsam entwickelten sie eine neue Art, sich um das Land zu kümmern.

Insieme, crearono un nuovo modo di prendersi cura del paese.

Die Himmelsaugen zeigten ihnen, wo Feuer entstanden.

Gli occhi del cielo mostrarono loro dove stavano iniziando gli incendi.

Die Weisheit der Ersten Menschen sagte ihnen, welche Feuer sie löschen sollten und welche Feuer sie brennen lassen sollten.

La saggezza dei Primi Popoli diceva loro quali incendi fermare e quali incendi lasciare bruciare.

Diese Partnerschaft schützte die Tiere, die Pflanzen und half dabei, die sich erwärmende Erde zu heilen.

Questa collaborazione proteggeva gli animali, le piante, e aiutava a guarire la terra che si stava riscaldando.

Durch diese Verbindung wurde das Land gesünder und sicherer.

Grazie a questa unione, la terra divenne più sana e sicura.

Das alte Wissen und die neuen Werkzeuge wirkten als eine mächtige Kraft.

La vecchia saggezza e i nuovi strumenti lavorarono come un'unica forza potente.

Das Land lächelte wieder unter ihrer sorgfältigen Obhut.

Il paese sorrise di nuovo sotto la loro attenta protezione.

Moral: Alte Weisheit und moderne Werkzeuge schaffen zusammen die stärksten Lösungen.

Morale: L'antica saggezza e gli strumenti moderni insieme creano le soluzioni più forti.