Отелло
Othello
Відважний мавританський полководець одружується з молодою венеційкою, але їхнє щастя руйнує ревнивий підлеглий, засіваючи сумнів. Коли підозри розростаються, їхнє кохання проходить небезпечне випробування, що змінить усе.
Мене звати Вусань.
My name is Whiskers.
Я кіт.
I am a cat.
Я живу у великому будинку з багатьма людьми.
I live in a big house with many people.
Тут живе чоловік на ім’я Отто.
There is a man named Otto.
У нього темна шкіра.
He has dark skin.
Спершу іншим мешканцям будинку він не подобається.
The other people in the house do not like him at first.
Але Отто відмінно робить свою роботу.
But Otto is very good at his job.
Він захищає всіх.
He keeps everyone safe.
Отто кохає жінку на ім’я Делла.
Otto loves a woman named Della.
Вона світлошкіра.
She has white skin.
Її батько розлючений через це кохання.
Her father is angry about this love.
Та все одно Делла й Отто одружуються.
But Della and Otto get married anyway.
Є злий чоловік Іаго.
There is a bad man named Iago.
Він багато усміхається, але серце в нього темне.
He smiles a lot, but his heart is dark.
Іаго хоче нашкодити Отто.
Iago wants to hurt Otto.
Він заздрить посаді Отто.
He is jealous of Otto's job.
Я щодня спостерігаю за Іаго.
I watch Iago every day.
Він говорить із людьми.
He talks to people.
Він бреше.
He tells lies.
Він як змія з медовим голосом.
He is like a snake with a sweet voice.
Іаго підкидає Отто думку.
Iago puts an idea in Otto's head.
«Твоя дружина кохає іншого,»
"Your wife loves another man,"
— каже він.
he says.
«Дивись, вона надто багато говорить із Карлом.»
"Look, she talks to Carl too much."
Карл — друг Отто.
Carl is Otto's friend.
Він молодий і вродливий.
He is young and handsome.
Делла добра до Карла, але не кохає його.
Della is kind to Carl, but she does not love him.
Вона любить лише Отто.
She only loves Otto. But Otto starts to believe Iago's lies.
Та Отто починає вірити брехні Іаго.
I try to warn Otto.
Я намагаюся попередити Отто.
I meow and meow.
Муркочу й нявкаю.
But humans do not understand cat language.
Та люди не розуміють котячої мови.
Iago finds Della
Іаго знаходить особливу хустинку Делли.
's special handkerchief.'
Це був перший подарунок Отто.
'It was Otto'
Іаго підкладає її до кімнати Карла.
s first gift to her.
«Дивись!»
Iago puts it in Carl's room.
— каже Іаго Отто.
"Look!"
«У Карла хустинка твоєї дружини.»
Iago tells Otto.
«Це доводить, що вона його кохає!»
"Carl has your wife's handkerchief."
Серце Отто наповнюється гнівом і смутком.
"This proves she loves him!"
Його кохання перетворюється на ненависть.
Otto's heart fills with anger and sadness.
Мені від цього дуже сумно.
His love turns to hate.
Я ховаюся під ліжком.
This makes me very sad.
Тієї ночі Отто приходить до кімнати Делли.
I hide under the bed.
Вона спить, мов ангел.
That night, Otto goes to Della's room.
Отто вважає, що вона його зрадила.
She is sleeping like an angel.
Він завдає їй болю.
Otto thinks she betrayed him.
Делла помирає.
He hurts her.
Запізно Отто дізнається правду.
Della dies.
Іаго брехав про все.
Too late, Otto learns the truth.
Делла завжди була вірною.
Iago was lying about everything.
Вона кохала тільки Отто.
Della was always faithful.
Отто невимовно шкодує.
She loved only Otto. Otto is so sorry.
Його серце розбивається.
His heart breaks.
Він не може жити без Делли.
He cannot live without Della.
Він також помирає.
He dies too.
Я плачу багато днів.
I cry for many days.
Кохання має робити людей щасливими.
Love should make people happy.
Але брехня може вбити кохання.
But lies can kill love.
Тепер я живу з іншими людьми.
Now I live with new people.
Коли бачу їхні сварки, я голосно муркочу.
When I see them argue, I purr loudly.
Я намагаюся принести мир.
I try to bring peace.
Людям варто частіше прислухатися до котів.
Humans should listen to cats more.
Ми знаємо про кохання.
We know about love.
Ми знаємо про правду.
We know about truth.