Волден
Walden
Чоловік вирішує залишити суспільство й жити на самоті в простій хатині біля тихого лісового ставка. Провівши там два роки, він відкриває, з чого насправді складається життя, коли звести його до найнеобхіднішого.
Я невелика хатина біля ставка.
I am a small cabin by the pond.
Я зроблена з дерева й маю лише одну кімнату.
I am made of wood and have one room.
Упродовж двох років у мені жив чоловік на ім’я Генрі.
For two years, a man named Henry lives inside me.
Генрі відрізняється від інших людей.
Henry is different from other people.
Він не прагне великого будинку.
He does not want a big house.
Йому не потрібно багато речей.
He does not want many things.
Йому потрібне лише просте: їжа, вода та тепле місце для сну.
He only wants simple things like food, water, and a warm place to sleep.
Щоранку Генрі прокидається рано.
Every morning, Henry wakes up early.
Він дивиться з мого вікна на воду.
He looks out my window at the water.
Ставок дуже тихий.
The pond is very quiet.
Іноді він бачить, як стрибає качка чи риба.
Sometimes he sees a duck or a fish jump.
Генрі усміхається, коли спостерігає це.
Henry smiles when he sees these things.
Генрі вирощує власну їжу.
Henry grows his own food.
Він садить позаду мене квасолю та кукурудзу.
He plants beans and corn behind me.
Щодня працює в городі.
He works in the garden every day.
Його руки брудняться, але він щасливий.
His hands get dirty, but he is happy.
Він каже:
He says,
«Робота дарує мені хороше відчуття.»
"Work makes me feel good."
До Генрі приходить багато людей.
Many people come to visit Henry.
Вони запитують:
They ask,
«Чому ти живеш у цій маленькій хатині?»
"Why do you live in this small house?"
«Чому не мешкаєш у місті?»
"Why don't you live in town?"
Генрі відповідає їм:
Henry tells them,
«Я хочу жити просто.»
"I want to live simply."
«Я хочу думати про важливе.»
"I want to think about important things."
Уночі Генрі читає книжки при свічці.
At night, Henry reads books by candlelight.
Іноді він пише у своєму зошиті.
Sometimes he writes in his notebook.
Він нотуює про дерева, тварин і власні думки.
He writes about the trees, the animals, and his thoughts.
Йому ніколи не нудно.
He is never bored.
Взимку ставок перетворюється на кригу.
In winter, the pond becomes ice.
Генрі рубає дрова, щоб зігріти мене.
Henry cuts wood to keep me warm.
Сніг накриває мій дах, мов білий капелюх.
Snow covers my roof like a white hat.
Генрі каже, що зима також прекрасна.
Henry says winter is beautiful too.
Після двох років Генрі покидає мене.
After two years, Henry leaves me.
Та я пам’ятаю його.
But I remember him.
Він навчив мене, що щастя не в великих речах.
He taught me that happiness does not come from big things.
Воно приходить із простих речей — сонця, води й тихих думок.
It comes from simple things like sunshine, water, and quiet thoughts.
Тепер мене відвідують інші люди.
Now other people visit me.
Вони сідають біля ставка й думають про слова Генрі.
They sit by the pond and think about Henry's words.
Вони розуміють, що іноді менше означає більше.
They learn that sometimes less is more.