Cover of Kidnapped

Викрадений

Kidnapped

Кіт на ім’я Віскі стає єдиним союзником хлопчика Девіда, якого злий дядько продав на кораблі, і допомагає новим друзям урятуватися від викрадачів та повернути свободу.

Review
Compare with:

Мене звати Віскі.

My name is Whiskers.

Я тямущий кіт, що живе на великому кораблі.

I am a smart cat who lives on a big ship.

Сьогодні розповім вам про свого друга Девіда. Девід — юний хлопець.

Today I will tell you about my friend David. David is a young boy.

У нього немає ні мами, ні тата.

He has no mother or father.

Його злий дядько хоче забрати його гроші.

His mean uncle wants to take his money.

Дядько обманом кличе Девіда на наш корабель.

The uncle tricks David to come to our ship.

«Сідай у човен»,

"Get on the boat,"

— каже дядько.

says the uncle.

«Там безпечно».

"It is safe."

Але там зовсім не безпечно!

But it is not safe!

Дядько говорить із капітаном корабля.

The uncle talks to the ship captain.

Вони вигадують підступний план.

They make a bad plan.

Вони хочуть продати Девіда десь далеко.

They want to sell David far away.

Я чую все зі своєї схованки.

I hear everything from my hiding place.

Знаєте, у котів чудовий слух.

Cats have good ears, you know.

Корабель виходить у море.

The ship goes to sea.

Девід плаче в маленькій темній каюті.

David cries in a small, dark room.

Я приношу йому рибу, щоб підкріпитися.

I bring him fish to eat.

Я муркочу, щоб йому стало легше.

I purr to make him feel better.

«Хороший кіт»,

"Good cat,"

— каже Девід.

David says.

«Ти мій єдиний друг».

"You are my only friend."

Якось на наш корабель приходить інший чоловік.

One day, another man comes on our ship.

Його звати Алан.

His name is Alan.

У нього руде волосся, і він б’ється мечем.

He has red hair and fights with a sword.

Декілька моряків намагаються схопити Алана, але він дуже сильний.

Some sailors try to catch Alan, but he is very strong.

Девід допомагає Алану битися з лихими моряками.

David helps Alan fight the bad sailors.

Я теж допомагаю!

I help too!

Я стрибаю капітанові на обличчя.

I jump on the captain's face.

Він нічого не бачить!

He cannot see!

«Няв!»

"Meow!"

— кажу я.

I say.

Це означає

This means

«Отримай, лихий чоловіче!»

"Take that, bad man!"

Ми виграємо бійку.

We win the fight.

Алан і Девід стають друзями.

Alan and David become friends.

Корабель налітає на скелі біля Шотландії.

The ship hits rocks near Scotland.

Усі стрибають у крижану воду.

Everyone jumps into the cold water.

Я чудово плаваю.

I swim very well.

Коти не люблять воду, але я сміливий.

Cats do not like water, but I am brave.

Я рятую Девіда, коли величезні хвилі намагаються затягнути його вниз.

I save David when big waves try to pull him down.

Ми всі дістаємося берега.

We all reach the beach.

Ми мокрі й змерзлі, зате живі.

We are wet and cold but alive.

Алан знає це місце.

Alan knows this place.

Він допомагає Девіду знайти добрих людей, які його захистять.

He helps David find good people who will keep him safe.

Девід повертає свої гроші від злого дядька.

David gets his money back from his mean uncle.

Він дарує мені новий червоний нашийник із блискучим дзвіночком.

He gives me a new red collar with a shiny bell.

«Дякую тобі, Віскі»,

"Thank you, Whiskers,"

— каже Девід.

David says.

«Ти найкращий кіт у світі».

"You are the best cat in the world."

Я голосно муркочу.

I purr loudly.

Пригоди — це весело, але тепла лежанка на кораблі мені подобається більше.

Adventures are fun, but I like my warm bed on the ship better.