Un chant de Noël
Mon nom est la béquille de Petit Tim.
My name is Tiny Tim's crutch.
Oui, je suis un bâton de bois.
Yes, I am a wooden stick.
J'aide un petit garçon à marcher chaque jour.
I help a small boy walk every day.
Je vis dans une maison pauvre avec la famille Cratchit.
I live in a poor house with the Cratchit family.
Bob Cratchit travaille pour un homme méchant nommé Scrooge.
Bob Cratchit works for a mean man named Scrooge.
Scrooge ne paie pas beaucoup d'argent à Bob.
Scrooge does not pay Bob much money.
La famille a toujours froid et faim.
The family is always cold and hungry.
Mais je vois quelque chose de particulier.
But I see something special.
Cette famille s'aime beaucoup.
This family loves each other very much.
Ils partagent leur modeste repas.
They share their small dinner.
Ils rient ensemble.
They laugh together.
Ils s'occupent du petit Tim avec des mains tendres.
They take care of Tiny Tim with gentle hands.
Un jour, je sens Tiny Tim s'affaiblir.
One day, I feel Tiny Tim getting weaker.
Il ne peut pas marcher loin.
He cannot walk far.
Sa mère pleure quand elle croit que personne ne peut la voir.
His mother cries when she thinks no one can see.
Son père travaille de plus longues heures mais n'a toujours pas d'argent pour les médicaments.
His father works longer hours but still has no money for medicine.
Puis quelque chose d'étrange se produit la veille de Noël.
Then something strange happens on Christmas Eve.
Monsieur Scrooge vient à notre porte.
Mr. Scrooge comes to our door.
Mais il a l'air différent.
But he looks different.
Son visage est bienveillant.
His face is kind.
Ses yeux sont humides de larmes.
His eyes are wet with tears.
« Je veux aider »,
"I want to help,"
dit-il.
he says.
Il donne plus d'argent à Bob.
He gives Bob more money.
Il achète de la nourriture et des médicaments.
He buys food and medicine.
Il paie un médecin pour soigner Tiny Tim. Je ne sais pas ce qui a changé le cœur de M. Scrooge.
He pays for a doctor to see Tiny Tim. I do not know what changed Mr. Scrooge's heart.
Peut-être a-t-il vu des fantômes.
Maybe he saw ghosts.
Peut-être qu'il faisait de mauvais rêves.
Maybe he had bad dreams.
Peut-être qu'il s'est simplement rappelé comment être bon.
Maybe he just remembered how to be good.
Maintenant, Tiny Tim reprend des forces chaque jour.
Now Tiny Tim is getting stronger every day.
Bientôt, peut-être n'aura-t-il plus besoin de moi.
Soon, maybe he will not need me anymore.
Cela me rend heureux.
That makes me happy.
Le plus beau jour d'une béquille est celui où elle n'est pas nécessaire.
A crutch's best day is when it is not needed.
La maison des Cratchit est maintenant chaleureuse.
The Cratchit house is warm now.
Il y a toujours de la nourriture sur la table.
There is always food on the table.
Et Monsieur Scrooge vient dîner tous les dimanches.
And Mr. Scrooge visits every Sunday for dinner.
De mon coin, je les regarde tous rire ensemble.
From my corner, I watch them all laugh together.
Voilà à quoi ressemble la magie de Noël.
This is what Christmas magic looks like.