Cover of Two Birds Spread Valley Wide Joy

Twee Vogels Verspreiden Vreugde Door Het Hele Dal

Two Birds Spread Valley Wide Joy

Wanneer twee jonge harten besluiten hun liefde te vieren door vriendelijkheid te verspreiden onder vreemden, ontdekken ze iets magisch over hoe kleine gebaren kunnen groeien. Hun eenvoudige daad van zorgzaamheid toont ons dat zelfs de kleinste zaadjes van vriendelijkheid kunnen uitbloeien tot iets veel groters dan we ooit hadden kunnen voorstellen.

Review
Compare with:

Twee jonge vogels, Lily en Eddie, wilden hun speciale dag samen vieren.

Two young birds named Lily and Eddie wanted to celebrate their special day together.

In plaats van naar hun lievelingsboom te vliegen, besloten ze de Vallei van Genezing te bezoeken, waar veel dierenfamilies kwamen als ze ziek of bezorgd waren.

Instead of flying to their favorite tree, they decided to visit the Valley of Healing, where many animal families came when they were sick or worried.

De twee vogels kochten felgekleurde bloemen op de weide.

The two birds bought bright flowers from the meadow.

Ze schreven vrolijke boodschappen op kleine stukjes schors met hun snavels.

They wrote happy messages on small pieces of bark with their beaks.

Daarna legden ze deze geschenken op elk nest en elke holte rond de genezende vallei.

Then they placed these gifts on every nest and burrow around the healing valley.

De families die de bloemen vonden, glimlachten voor het eerst in dagen.

The families who found the flowers smiled for the first time in days.

Een wijze uil zag wat er gebeurde en vertelde het verhaal door het hele bos met haar luide stem.

A wise owl saw what happened and shared the story across the forest using her loud voice.

Al snel hoorden 600.000 dieren over de vriendelijke daad.

Soon, 600,000 animals heard about the kind deed.

Andere jonge dieren begonnen het idee van Lily en Eddie na te doen.

Other young animals began copying Lily and Eddie's idea.

Ze brachten bloemen, zoete bessen en vrolijke briefjes naar droevige plekken in hun eigen deel van het bos.

They brought flowers, sweet berries, and cheerful notes to sad places in their own parts of the forest.

De kleine liefdesdaad groeide uit tot een golf van vriendelijkheid die overal heen spoelde.

The small act of love grew into a wave of kindness that spread everywhere.

Het bos werd een lichtere plek omdat twee vogels kozen om vreugde te delen in plaats van die voor zichzelf te houden.

The forest became a brighter place because two birds chose to share joy instead of keeping it to themselves.

Hun viering werd het feest van iedereen.

Their celebration became everyone's celebration.

Les: kleine daden van vriendelijkheid kunnen uitgroeien tot grote golven van vreugde als je ze deelt.

Moral: Small acts of kindness can grow into big waves of joy when shared with others.