Trzy prządki
The Three Spinners
Leniwa dziewczyna, która nienawidzi przędzenia, wpada w kłopoty, gdy królowa oczekuje od niej uprzędzenia pokoi pełnych lnu w nici. Trzy tajemnicze kobiety pojawiają się, by jej pomóc, ale ich pomoc wiąże się z nieoczekiwanym zwrotem akcji.
Mam na imię Leniwa Luna.
My name is Lazy Luna.
Nienawidzę przędzenia nici.
I hate spinning thread.
Moja mama zawsze mówi:
My mom always says,
Luna, przędź!
"Luna, spin!"
Przędź więcej nici!
"Spin more thread!"
Ale ja chcę tylko jeść ciastka i oglądać telewizję. Pewnego dnia mama bardzo się złości.
But I just want to eat cookies and watch TV. One day, Mom gets very angry.
Krzyczy tak głośno, że Królowa słyszy ją z dużego zamku.
She shouts so loud that the Queen hears her from the big castle.
Królowa przychodzi do naszego domu.
The Queen comes to our house.
Dlaczego krzyczysz?
"Why are you shouting?"
pyta Królowa. Mama kłamie!
asks the Queen. Mom lies!
Mówi:
She says,
Moja córka Luna przędzie tyle nici!
"My daughter Luna spins so much thread!"
Nigdy nie przestaje!
"She never stops!"
Jest najlepszą przędzarką na świecie!
"She is the best spinner in the world!"
Królowa
The Queen
robi wielkie oczy.
's eyes get big.'
Naprawdę?
'"Really?'
Potrzebuję dużo nici na ślub mojego syna.
'I need lots of thread for my son'
na ślub.
s wedding.
Luna może poślubić mojego syna, jeśli uprzędzie trzy pokoje pełne nici w trzy dni.
Luna can marry my son if she spins three rooms full of thread in three days."
Chcę płakać.
I want to cry.
Trzy pokoje?
Three rooms?
Trzy dni?
Three days?
Nie dam rady!
I cannot do this!
Królowa zabiera mnie do zamku.
The Queen takes me to the castle.
Pierwszy pokój jest ogromny.
The first room is huge.
Są w nim góry wełny.
It has mountains of wool.
Siadam i zaczynam płakać.
I sit down and start to cry.
Nagle wchodzą trzy bardzo dziwne kobiety.
Suddenly, three very strange women walk in.
Pierwsza kobieta ma jedną olbrzymią stopę.
The first woman has one giant foot.
Druga kobieta ma bardzo długi nos.
The second woman has a very long nose.
Trzecia kobieta ma ogromny kciuk.
The third woman has a huge thumb.
Dlaczego płaczesz?
"Why are you crying?"
pytają.
they ask.
Muszę uprząść całą tę wełnę w trzy dni, albo nie poślubię księcia,
"I must spin all this wool in three days or I will not marry the prince,"
mówię.
I say.
Możemy ci pomóc,
"We will help you,"
mówią.
says the woman with the big foot.
Ale musisz nas zaprosić na swój ślub.
"But you must invite us to your wedding."
Tak!
"And you must call us your aunts."
Obiecuję!
"Yes!"
Trzy kobiety zaczynają prząść.
"Yes!"
Przędą tak szybko!
"I promise!"
W trzy dni wszystkie trzy pokoje są pełne pięknej nici.
I say.
Królowa jest taka szczęśliwa.
The three women work very fast.
Jutro wyjdziesz za mojego syna!
Their hands move like magic.
mówi.
In three days, all three rooms are full of beautiful thread.
Na ślubie pamiętam o mojej obietnicy.
The Queen is so happy.
Zapraszam trzy dziwne kobiety.
"You will marry my son tomorrow!"
Książę je widzi i pyta:
she says.
Kim są te kobiety?
At the wedding, I remember my promise.
To moje ciotki,
I invite the three strange women.
mówię.
The prince sees them and asks,
Książę patrzy na olbrzymią stopę pierwszej kobiety.
"Who are these women?"
Ciociu, dlaczego twoja stopa jest taka duża?
"They are my aunts,"
Od przędzenia cały dzień.
I say.
Kołowrotek sprawia, że moja stopa rośnie,
The prince looks at the first woman's giant foot.
mówi.
"Aunt, why is your foot so big?"
Książę patrzy na długi nos drugiej kobiety.
"From spinning all day."
Ciociu, dlaczego twój nos jest taki długi?
"The spinning wheel makes my foot big,"
Od przędzenia.
she says.
Zawsze wącham nić.
The prince looks at the second woman's long nose.
To sprawia, że mój nos rośnie,
"Aunt, why is your nose so long?"
mówi.
"From spinning thread."
Książę patrzy na ogromny kciuk trzeciej kobiety.
"I always smell the thread."
Ciociu, dlaczego twój kciuk jest taki duży?
"It makes my nose grow,"
Od przędzenia nici cały dzień.
she says.
To sprawia, że mój kciuk jest bardzo duży,
The prince looks at the third woman's huge thumb.
mówi.
"Aunt, why is your thumb so big?"
Książę odwraca się do mnie.
"From spinning thread all day."
Jego twarz jest biała.
"It makes my thumb very big,"
Luna, nigdy więcej nie możesz prząść!
she says.
Nie chcę, żebyś wyglądała jak twoje ciotki!
The prince turns to me.
Uśmiecham się.
His face is white.
Oczywiście, mój drogi mężu.
"Luna, you must never spin again!"
Nigdy więcej nie będę prząść.
"I do not want you to look like your aunts!"
I nigdy tego nie zrobiłam.
I smile.
Żyłam długo i szczęśliwie, jedząc ciastka i oglądając telewizję.
"Of course, my dear husband."
I naprawdę już nigdy nie przędłam.
"I will never spin again."
Żyłam długo i szczęśliwie, jedząc ciastka i oglądając telewizję.
And I never did.
I żyłam długo i szczęśliwie, zajadając się ciastkami i oglądając telewizję.
I lived happily ever after, eating cookies and watching TV.