Trębacz wzięty do niewoli
The Trumpeter Taken Prisoner
Młody trębacz dołącza do swojej armii w bitwie, ale zostaje oddzielony od swoich towarzyszy. Gdy wrogowie go łapią, musi znaleźć sposób, by udowodnić, że nie jest zagrożeniem.
Młody człowiek grał na trąbce w wojsku.
A young man played the trumpet in the army.
Jego pracą było granie muzyki, nie walka.
His job was to make music, not to fight.
Nie nosił broni jak inni żołnierze.
He did not carry weapons like the other soldiers.
Pewnego dnia wróg go złapał.
One day, the enemy caught him.
Byli bardzo źłi.
They were very angry.
"Zabijemy cię!"
"We will kill you!"
powiedzieli.
they said.
Trębacz był przestrażony.
The trumpeter was scared.
"Proszę, nie krzywdzcie mnie,"
"Please don't hurt me,"
powiedział.
he said.
"Nigdy z nikim nie walczyłem."
"I never fought anyone."
"Nigdy nikogo nie skrzywdziłem."
"I never hurt anyone."
"Tylko gram muzykę."
"I only play music."
"Patrzcie, nie mam miecza."
"Look, I have no sword."
"Nie mam broni palnej."
"I have no gun."
"Mam tylko moją trąbkę."
"I only have my trumpet."
Żołnierze wroga zaśmiali się.
The enemy soldiers laughed.
"Właśnie dlatego cię zabijemy,"
"That is exactly why we will kill you,"
powiedzieli.
they said.
"Nie walczysz, ale twoja muzyka dodaje odwagi naszym wrogom."
"You do not fight, but your music makes our enemies brave."
"Twoja trąbka woła ich do bitwy."
"Your trumpet calls them to battle."
"Twoja muzyka pomaga im walczyć przeciwko nam."
"Your music helps them fight against us."
"Jesteś bardziej niebezpieczny niż żołnierz z mieczem."
"You are more dangerous than a soldier with a sword."
Młody trębacz zrozumiał swój błąd.
The young trumpeter realized his mistake.
Myślał, że jest bezpieczny, bo nie walczył.
He thought he was safe because he did not fight.
Ale nauczył się, że pomaganie innym robić złe rzeczy czyni cię też winnym.
But he learned that helping others do wrong things makes you guilty too.