Cover of The Scientist Who Made Armor That Bends

The Scientist Who Made Armor That Bends

El Científico Que Hizo Armadura Que Se Dobla

A gay materials scientist from a military family reinvents body armor by thinking about skin instead of shields — and creates protection that moves with the body.

Review
Compare with:

The problem with armor was that it was rigid.

El problema con la armadura era que era rígida.

Rigid armor protected the body — but it also restricted movement.

La armadura rígida protegía el cuerpo — pero también restringía el movimiento.

Soldiers, paramedics, police officers: they all needed to move quickly.

Soldados, paramédicos, agentes de policía: todos necesitaban moverse rápidamente.

Hard plates slowed them down.

Las placas duras los ralentizaban.

The challenge was to build protection that moved with the body instead of against it.

El desafío era construir protección que se moviera con el cuerpo en lugar de contra él.

Dr. Finn was a materials scientist.

El Dr. Finn era científico de materiales.

He worked with polymers and composites — materials that could be engineered at the molecular level to behave in unusual ways.

Trabajaba con polímeros y compuestos — materiales que podían ser diseñados a nivel molecular para comportarse de maneras inusuales.

His specialty was impact absorption: designing materials that could absorb a force without transferring it to whatever was underneath.

Su especialidad era la absorción de impacto: diseñar materiales que pudieran absorber una fuerza sin transferirla a lo que había debajo.

He was also gay, and had grown up in a military family where that had not been easy.

También era gay y había crecido en una familia militar donde eso no había sido fácil.

He had joined the lab partly to be useful, partly because he found that designing materials that protected people felt like the right place to put his energy.

Se había unido al laboratorio en parte para ser útil, en parte porque encontraba que diseñar materiales que protegían a las personas se sentía como el lugar correcto para poner su energía.

Finn's breakthrough came when he stopped thinking of the armor as a shield and started thinking of it as a skin.

El avance de Finn llegó cuando dejó de pensar en la armadura como un escudo y comenzó a pensar en ella como una piel.

Skin was flexible.

La piel era flexible.

Skin distributed force.

La piel distribuía la fuerza.

Skin adapted to the shape of what it covered.

La piel se adaptaba a la forma de lo que cubría.

He engineered a polymer composite that was soft under normal conditions but hardened almost instantly on impact.

Desarrolló un composite polimérico que era blando en condiciones normales pero se endurecía casi instantáneamente al impacto.

The material moved with the wearer, then protected at the moment of collision.

El material se movía con el portador, luego protegía en el momento de la colisión.

The prototype passed the tests.

El prototipo superó las pruebas.

It was lighter than existing armor.

Era más ligera que la armadura existente.

It allowed full range of movement.

Permitía un rango completo de movimiento.

In later versions, it was thinner too.

En versiones posteriores, también era más delgada.

At the lab celebration, a colleague asked Finn what he would call the material.

En la celebración del laboratorio, un colega le preguntó a Finn cómo llamaría al material.

Finn thought for a moment and said: I'd call it something that knows when to hold firm and when to yield.

Finn pensó por un momento y dijo: lo llamaría algo que sabe cuándo mantenerse firme y cuándo ceder.

Moral: The strongest protection is the kind that knows how to flex.

Moraleja: La protección más fuerte es la que sabe cómo flexionarse.