Cover of The Mirror Maker Who Brought Images to Life

The Mirror Maker Who Brought Images to Life

La Fabricante de Miroirs qui Donna Vie aux Images

High in the sky, flat pictures of the world are sent back to a curious woman who dreams of making them real. One curved mirror and a flash of light later, she changes how doctors, teachers, and dreamers see the world.

Review
Compare with:

Once upon a time, there was a woman named Vera who worked for the great Sky Watchers of the kingdom.

Il était une fois une femme nommée Vera qui travaillait pour les grands Observateurs du Ciel du royaume.

Her job was to study pictures sent back from flying machines high above the clouds.

Son travail consistait à étudier les images envoyées par des machines volantes bien au-dessus des nuages.

The pictures showed rivers, forests, mountains, and cities from far above.

Les images montraient des rivières, des forêts, des montagnes et des villes vues de très haut.

Vera loved the pictures.

Vera aimait les images.

But they were flat, like a painting on a wall.

Mais elles étaient plates, comme une peinture sur un mur.

She wanted to make them feel real, like looking through a window at the real world.

Elle voulait les faire paraître réelles, comme regarder par une fenêtre sur le monde réel.

One day at a science fair, Vera saw a strange trick.

Un jour lors d'une foire scientifique, Vera vit un étrange tour.

A glass bowl was placed in front of a bright lamp.

Un bol en verre fut placé devant une lampe lumineuse.

The bowl curved inward like a bowl of soup turned upside down.

Le bol était courbé vers l'intérieur comme un bol de soupe retourné.

When light passed through it, the image floated in the air in front of the bowl, looking solid and real.

Quand la lumière la traversait, l'image flottait dans l'air devant le bol, semblant solide et réelle.

Vera stared at it for a long time.

Vera le regarda fixement pendant un long moment.

"I can use this," she thought.

"Je peux utiliser cela", pensa-t-elle.

Vera went home and began to experiment.

Vera rentra chez elle et commença à expérimenter.

She curved mirrors in special ways.

Elle courba des miroirs de façons particulières.

She placed images behind them.

Elle plaça des images derrière eux.

She adjusted the distances until the image appeared to float forward out of the mirror, like a creature stepping out of a painting.

Elle ajusta les distances jusqu'à ce que l'image semble flotter hors du miroir, comme une créature sortant d'un tableau.

She invented a device she called the illusion transmitter.

Elle inventa un appareil qu'elle appela le transmetteur d'illusions.

It could make a flat image look three-dimensional without any special glasses.

Il pouvait rendre une image plate en trois dimensions sans lunettes spéciales.

Vera wrote down her idea and went to the patent office.

Vera nota son idée et alla à l'office des brevets.

The patent officers were surprised.

Les agents des brevets furent surpris.

They had never seen anything like it.

Ils n'avaient jamais rien vu de tel.

Vera's invention was used in medicine, in classrooms, and in laboratories.

L'invention de Vera fut utilisée en médecine, dans les salles de classe et dans les laboratoires.

Doctors used curved mirrors to see organs more clearly.

Les médecins utilisaient des miroirs courbés pour voir les organes plus clairement.

Teachers used them to show students how a heart beats or how a star is born.

Les enseignants les utilisaient pour montrer aux élèves comment bat un cœur ou comment naît une étoile.

Vera also spent many years mentoring young students who looked like her, students who had been told that science was not for them.

Vera passa aussi de nombreuses années à encadrer de jeunes étudiants qui lui ressemblaient, des étudiants à qui l'on avait dit que la science n'était pas pour eux.

She showed them the curved mirrors and said: "The world has more dimensions than people show you.

Elle leur montra les miroirs courbés et dit : "Le monde a plus de dimensions que ce que les gens vous montrent.

Go find them."

Allez les trouver."

Moral: Look at the world from a new angle, and you will see things no one else has seen.

Morale : Regardez le monde sous un nouvel angle, et vous verrez des choses que personne d'autre n'a vues.