The Composite Climate Data Engineer
Sprzataczka Danych, Która Ocalila Prawde
This composite story follows a climate data engineer who catches broken thermometers and drifting clocks, keeping climate records honest and auditable.
This composite story follows a climate data engineer behind famous warming charts.
Ta kompozytowa historia opowiada o inżynierce danych klimatycznych stojącej za słynnymi wykresami ocieplenia.
She did not appear on television.
Nie pojawiała się w telewizji.
She did not give speeches.
Nie wyglasiala przemówien.
She sat at her desk and cleaned climate data.
Siedziała przy biurku i czyściła dane klimatyczne.
Every day, streams of numbers arrived from weather stations, floating ocean buoys, and satellites high above the clouds.
Kazdego dnia, strumienie liczb przybywaly ze stacji pogodowych, plywajacych boi oceanicznych i satelitów wysoko nad chmurami.
Many of those numbers were wrong.
Wiele z tych liczb było błędnych.
A thermometer might get stuck in the sun and read too hot.
Termometr mógl utknac w sloncu i odczytywac zbyt wysoka temperature.
A station might move to a new location and not tell anyone.
Stacja mogła przenieść się w nowe miejsce i nikogo o tym nie poinformować.
A clock might be set to the wrong time zone.
Zegar mógl byc ustawiony na zlej strefie czasowej.
If she did not catch these errors, the charts would lie.
Gdyby nie wychwyciła tych błędów, wykresy kłamałyby.
She wrote careful routines to check every reading automatically.
Pisała staranne procedury, aby automatycznie sprawdzać każdy odczyt.
When a routine found something strange, she would investigate it herself.
Kiedy procedura znajdowała coś dziwnego, sama to badała.
She always wrote down why she made each correction.
Zawsze zapisywała, dlaczego wprowadzała każdą korektę.
She kept every original number too, so anyone could check her work.
Zachowywala tez kazda oryginalna liczbe, aby kazdy mógl sprawdzic jej prace.
Sometimes, people on the internet said her corrections were dishonest.
Czasami ludzie w internecie mówili, że jej korekty były nieuczciwe.
They said she was changing the data to fit a story.
Twierdzili, że zmieniała dane, aby dopasować je do historii.
She was not angry.
Nie była zła.
She published all her methods and all her original data online for anyone to read.
Publikowała wszystkie swoje metody i wszystkie oryginalne dane online, aby każdy mógł je przeczytać.
"The truth can stand scrutiny," she said.
"Prawda moze zniesć kontrole", powiedzial.
The charts told the true story of a changing world, because she kept the data honest.
Wykresy opowiadały prawdziwą historię zmieniającego się świata, ponieważ dbała o uczciwość danych.
Moral: Facts do not fear inspection. Only those who fear the truth hide their methods.
Moral: Fakty nie boja sie inspekcji. Tylko ci, którzy boja sie prawdy, ukrywaja swoje metody.