The Care-Experience Curriculum
Das Pflegeerfahrungs-Curriculum
Disabled and care-experienced people in the United Kingdom stop waiting to be consulted and start building a curriculum that teaches social workers and policymakers from the inside out.
People with disabilities and those who grew up in the care system often find themselves in an uncomfortable position.
Menschen mit Behinderungen und Menschen, die im Pflegesystem aufgewachsen sind, befinden sich oft in einer unbequemen Position.
Organizations invite them to share their stories.
Organisationen laden sie ein, ihre Geschichten zu teilen.
But then the decisions are made by others.
Aber dann werden die Entscheidungen von anderen getroffen.
Their experience becomes decoration, not input.
Ihre Erfahrung wird zum Dekor, nicht zur Einbringung.
A network of disabled and care-experienced people in the United Kingdom decided to change this.
Ein Netzwerk von Menschen mit Behinderungen und Pflegeerfahrungen im Vereinigten Königreich beschloss, dies zu ändern.
They did not want to be consulted.
Sie wollten nicht konsultiert werden.
They wanted to build something others could actually use.
Sie wollten etwas aufbauen, das andere tatsächlich nutzen konnten.
They created a curriculum based on their lived experience.
Sie erstellten einen Lehrplan basierend auf ihrer gelebten Erfahrung.
The curriculum included training modules for social workers and policy teams.
Der Lehrplan umfasste Trainingsmodule für Sozialarbeiter und Richtlinienteams.
It covered topics like how institutional language can exclude people, how to make meetings accessible, and how to support someone without taking over their choices.
Es behandelte Themen wie die Frage, wie institutionelle Sprache Menschen ausschließen kann, wie Meetings zugänglich gestaltet werden können und wie man jemanden unterstützen kann, ohne seine Entscheidungen zu übernehmen.
The people who designed the curriculum had been through the systems they were now teaching others to improve.
Die Menschen, die den Lehrplan entwarfen, hatten die Systeme durchlaufen, die sie jetzt anderen beibrachten zu verbessern.
That gave the material a different kind of authority.
Das gab dem Material eine andere Art von Autorität.
Trainees said the sessions felt more honest and more useful than standard professional development courses.
Teilnehmer sagten, die Sitzungen fühlten sich ehrlicher und nützlicher an als standardmäßige Fortbildungskurse.
In some local councils, the curriculum is now embedded in staff training.
In einigen lokalen Räten ist der Lehrplan nun in der Mitarbeiterschulung verankert.
Some of the curriculum designers were also invited to join advisory boards.
Einige der Lehrplangestalter wurden auch eingeladen, Beiräten beizutreten.
But they were clear about the difference between advising and deciding.
Aber sie waren klar über den Unterschied zwischen Beraten und Entscheiden.
They pushed for real seats at the table, not just a moment to speak.
Sie drängten auf echte Plätze am Tisch, nicht nur auf einen Moment zum Sprechen.
Knowledge built from lived experience is not a soft add-on.
Wissen, das aus gelebter Erfahrung gewonnen wurde, ist kein weicher Zusatz.
It is evidence.
Es ist Beweis.