Tausendundeine Nacht
The Arabian Nights
Eine kluge junge Frau erzählt dem König jede Nacht eine andere Geschichte, um ihr Leben zu retten. Jede Erzählung ist voller Magie, Abenteuer und unvergesslicher Figuren aus dem alten Nahen Osten.
Mein Name ist Zauberteppich.
My name is Magic Carpet.
Ja, ich kann sprechen!
Yes, I can talk!
Ich bin schon seit tausend Jahren geflogen.
I have been flying for one thousand years.
Lass mich dir meine beste Geschichte erzählen.
Let me tell you my best story.
Eines Tages fand mich ein armer Junge namens Ali in einem staubigen Laden.
One day, a poor boy named Ali found me in a dusty shop.
Der alte Mann sagte,
The old man said,
"Dieser Teppich ist etwas Besonderes."
"This carpet is special."
Aber sei vorsichtig!
"But be careful!"
Ali brachte mich nach Hause.
Ali took me home.
Er war sehr traurig.
He was very sad.
Seine Familie hatte kein Geld.
His family had no money.
Kein Essen.
No food.
Seine kleine Schwester war krank.
His little sister was sick.
"Ich wünschte, ich könnte meiner Familie helfen,"
"I wish I could help my family,"
sagte Ali.
Ali said.
Plötzlich begann ich zu leuchten!
Suddenly, I started to glow!
"Hallo, Ali,"
"Hello, Ali,"
sagte ich.
I said.
"Ich bin dein Zauberteppich."
"I am your magic carpet."
"Ich werde dir helfen."
"I will help you."
Ali sprang mir auf den Rücken.
Ali jumped on my back.
Wir flogen hoch am Himmel!
We flew high in the sky!
Die Wolken kitzelten meine Ränder.
The clouds tickled my edges.
Die Vögel grüßten mich.
The birds said hello.
"Wohin möchtet ihr gehen?"
"Where do you want to go?"
fragte ich.
I asked.
"Ich brauche Geld für Medizin,"
"I need money for medicine,"
sagte Ali.
Ali said.
Ich flog zu einem Berg.
I flew to a mountain.
Da war eine Höhle mit Gold darin.
There was a cave with gold inside.
Aber dort lebte auch ein großer Drache!
But a big dragon lived there too!
Brüll!
"Roar!"
sagte der Drache.
said the dragon.
"Wer will mein Gold?"
"Who wants my gold?"
"Bitte,"
"Please,"
sagte Ali.
said Ali.
"Meine Schwester ist krank."
"My sister is sick."
"Ich brauche nur ein wenig Gold."
"I only need a little gold."
Der Drache blickte auf Alis freundliches Gesicht.
The dragon looked at Ali's kind face.
"Du bist ehrlich,"
"You are honest,"
sagte der Drache.
the dragon said.
"Nimm etwas Gold."
"Take some gold."
"Aber denk daran - nimm nur, was du brauchst."
"But remember - only take what you need."
Ali nahm nur so viel Gold, wie er für die Medizin brauchte.
Ali took just enough gold for medicine.
Wir flogen schnell nach Hause.
We flew home fast.
Alis Schwester wurde wieder gesund!
Ali's sister got better!
Die Familie war glücklich.
The family was happy.
Aber Ali behielt mich nicht.
But Ali did not keep me.
Er gab mich einem anderen armen Kind.
He gave me to another poor child.
"Warum?"
"Why?"
fragte ich.
I asked.
"Jeder sollte eine Chance auf Magie haben,"
"Everyone should have a chance for magic,"
sagte Ali.
Ali said.
Deshalb liebe ich die Menschen.
That is why I love humans.
Sie können so gut sein.
They can be so good.
Nun fliege ich mit einem neuen Freund.
Now I fly with a new friend.
Wir helfen jeden Tag den Menschen.
We help people every day.
Das Ende.
The end.