Cover of Tabitha Babbitt Invented the Circular Saw

Tabitha Babbitt Invented the Circular Saw

Tabitha Babbitt Wynalazła Pilarkę Tarczową

Tabitha Babbitt watched two men waste half their effort pulling a saw backward and had a simple, brilliant idea. Her spinning wheel gave birth to the circular saw used in workshops around the world today.

Review
Compare with:

Tabitha Babbitt was a member of a Shaker community in Massachusetts in the early 1800s.

Tabitha Babbitt była członkinią społeczności Shakerów w Massachusetts na początku XIX wieku.

The Shakers believed in hard work, simple living, and practical inventions.

Shakersi wierzyli w ciężką pracę, proste życie i praktyczne wynalazki.

One day, Tabitha watched two men working with a pit saw.

Pewnego dnia Tabitha obserwowała dwóch mężczyzn pracujących z piłą do kłód.

They pushed and pulled a long blade back and forth to cut wood.

Popychali i ciągnęli długie ostrze tam i z powrotem, żeby ciąć drewno.

But the saw only cut wood on the forward stroke.

Ale piła cięła drewno tylko przy ruchu do przodu.

The backward stroke did nothing.

Ruch powrotny nie przynosił żadnego efektu.

Half of their effort was wasted.

Połowa ich wysiłku była zmarnowana.

Tabitha thought this was very inefficient.

Tabitha uznała to za bardzo nieefektywne.

She asked herself: what if the saw never had to go backward?

Zapytała siebie: co, gdyby piła nigdy nie musiała się cofać?

She went to her spinning wheel.

Podeszła do swojego kołowrotka.

She attached a thin, round disc with sharp teeth around the edge.

Przyczepiła cienki, okrągły krążek z ostrymi zębami wokół krawędzi.

When the wheel spun, the disc also spun.

Gdy koło się obracało, krążek też się obracał.

The teeth cut the wood on every rotation.

Zęby cięły drewno przy każdym obrocie.

There was no wasted stroke.

Nie było zmarnowanego ruchu.

The circular motion made every movement count.

Okrężny ruch sprawiał, że każdy ruch się liczył.

Tabitha's circular saw was a brilliant invention.

Pilarka tarczowa Tabithy była błyskotliwym wynalazkiem.

Other sawyers began using the idea.

Inni pilarze zaczęli korzystać z tego pomysłu.

Circular saws became common in mills and workshops.

Pilarki tarczowe stały się powszechne w tartakach i warsztatach.

Today, they are one of the most used tools in carpentry and construction.

Dziś są jednym z najczęściej używanych narzędzi w stolarstwie i budownictwie.

But Tabitha never received a patent.

Ale Tabitha nigdy nie otrzymała patentu.

The Shaker community believed that patenting an invention for profit was against their values.

Społeczność Shakerów wierzyła, że patentowanie wynalazku dla zysku jest sprzeczne z ich wartościami.

So Tabitha received no money and no official credit for her idea.

Tabitha nie otrzymała więc ani pieniędzy, ani oficjalnego uznania za swój pomysł.

Her name is rarely found in history books.

Jej imię rzadko pojawia się w podręcznikach historii.

But the circular saw that she invented in her workshop is used millions of times every day around the world.

Ale pilarka tarczowa, którą wynalazła w swoim warsztacie, jest używana miliony razy każdego dnia na całym świecie.