Cover of The Maid Who Named Ten Thousand Stars

Służąca, Która Nazwała Dziesięć Tysięcy Gwiazd

La Domestica Che Nominò Diecimila Stelle

Gospodyni zaproszona do obserwatorium odkrywa, że potrafi czytać niebo lepiej niż ktokolwiek inny, po cichu nazywając dziesięć tysięcy gwiazd, których świat używa do dziś.

Review
Compare with:

Młoda kobieta o imieniu Willa przepłynęła morze ze Szkocji do Ameryki z niewielką ilością pieniędzy i wielkimi nadziejami.

Una giovane donna di nome Willa attraversò il mare dalla Scozia all'America con pochi soldi e grandi speranze.

Znalazła pracę sprzątając dom profesora, który badał gwiazdy.

Trovò lavoro pulendo la casa di un professore che studiava le stelle.

Profesor prowadził duże obserwatorium, gdzie ludzie liczyli i sortowali światło z nieba.

Il professore dirigeva un grande osservatorio dove le persone contavano e classificavano la luce del cielo.

Pewnego dnia profesor potrzebował pomocy z liczbami.

Un giorno, il professore ebbe bisogno di aiuto con i numeri.

Poprosił Willę, żeby wyszła z kuchni.

Chiese a Willa di venire dalla cucina.

Willa usiadła przy stole i spojrzała na długie arkusze wzorów świetlnych.

Willa si sedette a un tavolo e guardò i lunghi fogli di schemi luminosi.

Zobaczyła rzeczy, które inni przeoczyli.

Vide cose che gli altri avevano mancato.

Stworzyła nowy system sortowania wzorów.

Creò un nuovo sistema per classificare gli schemi.

Profesorowi się spodobało.

Al professore piacque.

Zatrzymał ją.

La tenne con sé.

Willa policzyła i nazwała ponad dziesięć tysięcy gwiazd.

Willa contò e nominò più di diecimila stelle.

Znalazła nowe gwiazdy, które nagle zajaśniały jasno, a potem przygasły.

Trovò nuove stelle che improvvisamente brillavano intensamente e poi svanivano.

Znalazła wielkie obłoki gazu unoszące się w przestrzeni.

Trovò grandi nuvole di gas che fluttuavano nello spazio.

Zarabiała mało i otrzymywała mało uznania.

Guadagnò poco stipendio e poco riconoscimento.

Jej imię pojawiało się małe w publikacjach, podczas gdy imię profesora pojawiało się duże.

Il suo nome appariva piccolo negli articoli mentre quello del professore appariva grande.

Ale niebo nie przejmowało się imionami.

Ma il cielo non si preoccupava dei nomi.

Gwiazdy, które Willa policzyła i nazwała, pozostały w wielkich katalogach na zawsze.

Le stelle che Willa aveva contato e nominato rimasero per sempre nei grandi cataloghi.