Skip Ellis: La Mano Invisibile della Collaborazione
Skip Ellis: La Mano Invisible de la Colaboración
Skip Ellis è cresciuto a Chicago ed è diventato la prima persona nera a ottenere un dottorato in informatica. Ha sviluppato le idee dietro gli strumenti di collaborazione in tempo reale come Google Docs, cambiando per sempre il modo in cui lavoriamo insieme.
Skip Ellis è cresciuto a Chicago negli anni '40.
Skip Ellis creció en Chicago en la década de 1940.
Era un ragazzo curioso che amava imparare.
Era un niño curioso al que le encantaba aprender.
Un giorno, Skip trovò qualcosa di straordinario.
Un día, Skip encontró algo asombroso.
Era un mainframe computer rotto.
Era un mainframe de computadora roto.
La macchina era grande e costosa.
La máquina era grande y costosa.
La maggior parte delle persone pensava che fosse inutile.
La mayoría de la gente pensaba que era inútil.
Ma Skip vide qualcosa di diverso.
Pero Skip vio algo diferente.
Vide il futuro.
Vio el futuro.
Skip ha lavorato sodo a scuola.
Skip trabajó duro en la escuela.
Studiava di giorno.
Estudiaba durante el día.
Di notte lavorava per aiutare la sua famiglia.
Por la noche, trabajaba para ayudar a su familia.
La vita non era facile, ma Skip non si è mai arreso.
La vida no era fácil, pero Skip nunca se rindió.
Andò al college.
Fue a la universidad.
Era molto intelligente.
Era muy inteligente.
Amava i computer e come lavoravano insieme.
Amaba las computadoras y cómo trabajaban juntas.
Skip è diventato la prima persona nera a ottenere un dottorato in informatica.
Skip se convirtió en la primera persona negra en obtener un doctorado en ciencias de la computación.
Questo è stato un enorme traguardo.
Esto fue un gran logro.
Molte persone dicevano che non si poteva fare.
Mucha gente dijo que no se podía hacer.
Ma Skip dimostrò il contrario.
Pero Skip los demostró equivocados.
Skip andò a lavorare presso Xerox PARC.
Skip fue a trabajar en Xerox PARC.
Era un famoso laboratorio di ricerca.
Era un famoso laboratorio de investigación.
Le persone più intelligenti in tecnologia lavoravano lì.
Las personas más inteligentes en tecnología trabajaban allí.
Skip aveva una grande idea.
Skip tuvo una gran idea.
Pensò a come le persone potevano lavorare insieme sui computer.
Pensó en cómo las personas podían trabajar juntas en computadoras.
A quel tempo, solo una persona poteva usare un computer alla volta.
En ese momento, solo una persona podía usar una computadora a la vez.
Cosa succederebbe se molte persone potessero usare lo stesso documento contemporaneamente?
¿Qué pasaría si muchas personas pudieran usar el mismo documento al mismo tiempo?
Questa era un'idea rivoluzionaria.
Esta era una idea revolucionaria.
Skip lavorò a questo problema per anni.
Skip trabajó en este problema durante años.
Sviluppò qualcosa chiamato Operational Transformation.
Desarrolló algo llamado Transformación Operacional.
L'Operational Transformation era come la magia.
La Transformación Operacional era como la magia.
Permetteva a più persone di modificare lo stesso documento insieme.
Permitía que múltiples personas editaran el mismo documento juntas.
Se due persone cambiavano la stessa frase, il computer la sistemava automaticamente.
Si dos personas cambiaban la misma oración, la computadora lo arreglaría automáticamente.
Skip ha lavorato anche alla Stanford University.
Skip también trabajó en la Universidad de Stanford.
Continuò le sue ricerche lì.
Continuó su investigación allí.
Scrisse articoli e tenne conferenze sulle sue idee.
Escribió artículos y dio conferencias sobre sus ideas.
Molte persone non capivano il suo lavoro all'inizio.
Mucha gente no entendía su trabajo al principio.
Dicevano che era troppo complicato.
Decían que era demasiado complicado.
Dicevano che non sarebbe mai stato utile.
Decían que nunca sería útil.
Ma Skip sapeva di avere ragione.
Pero Skip sabía que tenía razón.
Continuò a lavorare.
Siguió trabajando.
Gli anni passarono.
Pasaron los años.
I computer diventarono più piccoli ed economici.
Las computadoras se volvieron más pequeñas y baratas.
Internet ha collegato persone in tutto il mondo.
Internet conectó a personas de todo el mundo.
Poi successe qualcosa di incredibile.
Entonces sucedió algo increíble.
Le idee di Skip diventarono reali.
Las ideas de Skip se hicieron realidad.
Google Docs è stato creato.
Google Docs fue creado.
Microsoft Office 365 è nato.
Microsoft Office 365 nació.
Dropbox e altri strumenti sono apparsi.
Dropbox y otras herramientas aparecieron.
Tutti questi strumenti permettevano alle persone di lavorare insieme in tempo reale.
Todas estas herramientas permitían a las personas trabajar juntas en tiempo real.
Usavano tutti le idee di Skip.
Todos usaban las ideas de Skip.
Skip visse abbastanza a lungo per vedere il suo sogno realizzarsi.
Skip vivió lo suficiente para ver su sueño hecho realidad.
Vide milioni di persone usare strumenti basati sulle sue ricerche.
Vió a millones de personas usando herramientas basadas en su investigación.
Ma la maggior parte delle persone non conosceva il suo nome.
Pero la mayoría de la gente no conocía su nombre.
Usavano Google Docs ogni giorno.
Usaban Google Docs todos los días.
Non avevano idea che un uomo di colore di Chicago avesse inventato le idee che lo resero possibile.
No tenían idea de que un hombre negro de Chicago inventó las ideas que lo hicieron posible.
Skip non divenne famoso come altri leader tecnologici.
Skip no se hizo famoso como otros líderes tecnológicos.
Non divenne ricco come i fondatori della Silicon Valley.
No se hizo rico como los fundadores de Silicon Valley.
Era felice sapendo di aver aiutato le persone a lavorare insieme.
Era feliz sabiendo que había ayudado a las personas a trabajar juntas.
Skip Ellis ci ha insegnato qualcosa di importante.
Skip Ellis nos enseñó algo importante.
Alcuni dei lavori più importanti sono invisibili.
Algunos de los trabajos más importantes son invisibles.
Le migliori idee sono quelle che diventano così utili che dimentichiamo chi le ha inventate.
Las mejores ideas son las que se vuelven tan útiles que olvidamos quién las inventó.
Ci ha anche mostrato che le barriere possono essere abbattute.
También nos mostró que las barreras pueden romperse.
Quando Skip iniziò, c'erano quasi nessuna persona di colore nell'informatica.
Cuando Skip comenzó, casi no había personas negras en las ciencias de la computación.
Ha aperto le porte per molti altri.
Abrió puertas para muchos otros.
Skip Ellis era la mano invisibile dietro la collaborazione in tempo reale.
Skip Ellis fue la mano invisible detrás de la colaboración en tiempo real.
Il suo lavoro ha cambiato come lavoriamo, impariamo e ci connettiamo gli uni con gli altri.
Su trabajo cambió cómo trabajamos, aprendemos y nos conectamos entre nosotros.
Morale: Le grandi idee possono cambiare il mondo, anche quando nessuno conosce il tuo nome.
Moral: Las grandes ideas pueden cambiar el mundo, incluso cuando nadie conoce tu nombre.