Cover of Skip Ellis: The Invisible Hand of Collaboration

Skip Ellis : La main invisible de la collaboration

Skip Ellis: De Onzichtbare Hand van Samenwerking

Skip Ellis a grandi à Chicago et est devenu la première personne noire à obtenir un doctorat en informatique. Il a développé les idées derrière les outils de collaboration en temps réel comme Google Docs, changeant à jamais notre façon de travailler ensemble.

Review
Compare with:

Skip Ellis a grandi à Chicago dans les années 1940.

Skip Ellis groeide op in Chicago in de jaren 1940.

C'était un garçon curieux qui aimait apprendre.

Hij was een nieuwsgierige jongen die hield van leren.

Un jour, Skip a trouvé quelque chose d'incroyable.

Op een dag vond Skip iets verbazingwekkends.

C'était un ordinateur central cassé.

Het was een kapotte computermainframe.

La machine était grande et coûteuse.

De machine was groot en duur.

La plupart des gens pensaient que c'était inutile.

De meeste mensen dachten dat het nutteloos was.

Mais Skip a vu quelque chose de différent.

Maar Skip zag iets anders.

Il a vu l'avenir.

Hij zag de toekomst.

Skip a travaillé dur à l'école.

Skip werkte hard op school.

Il étudiait pendant la journée.

Hij studeerde overdag.

La nuit, il travaillait pour aider sa famille.

's Nachts werkte hij om zijn familie te helpen.

La vie n'était pas facile, mais Skip n'a jamais abandonné.

Het leven was niet makkelijk, maar Skip gaf nooit op.

Il est allé à l'université.

Hij ging naar de universiteit.

Il était très intelligent.

Hij was erg slim.

Il aimait les ordinateurs et comment ils travaillaient ensemble.

Hij hield van computers en hoe ze samenwerkten.

Skip est devenu la première personne noire à obtenir un doctorat en informatique.

Skip werd de eerste Black persoon om een PhD in informatica te behalen.

C'était un énorme accomplissement.

Dit was een enorme prestatie.

Beaucoup de gens ont dit que cela ne pouvait pas être fait.

Veel mensen zeiden dat het niet kon.

Mais Skip leur a prouvé le contraire.

Maar Skip bewees ze ongelijk.

Skip alla travailler chez Xerox PARC.

Skip ging werken bij Xerox PARC.

C'était un célèbre laboratoire de recherche.

Dit was een beroemd onderzoekscentrum.

Les personnes les plus intelligentes en technologie travaillaient là.

De slimste mensen in technologie werkten daar.

Skip avait une grande idée.

Skip had een groot idee.

Il a réfléchi à la manière dont les gens pourraient travailler ensemble sur des ordinateurs.

Hij dacht na over hoe mensen samen op computers konden werken.

À cette époque, une seule personne pouvait utiliser un ordinateur à la fois.

Op dat moment kon maar één persoon tegelijk een computer gebruiken.

Et si plusieurs personnes pouvaient utiliser le même document en même temps?

Wat als veel mensen tegelijk hetzelfde document konden gebruiken?

C'était une idée révolutionnaire.

Dit was een revolutionair idee.

Skip a travaillé sur ce problème pendant des années.

Skip werkte jarenlang aan dit probleem.

Il a développé quelque chose appelé Transformation Opérationnelle.

Hij ontwikkelde iets wat Operational Transformation heette.

La Transformation Opérationnelle était comme la magie.

Operational Transformation was als magie.

Il permettait à plusieurs personnes de modifier le même document ensemble.

Het stond meerdere mensen toe om hetzelfde document samen te bewerken.

Si deux personnes modifiaient la même phrase, l'ordinateur la corrigerait automatiquement.

Als twee mensen dezelfde zin veranderden, zou de computer het automatisch repareren.

Skip a également travaillé à l'Université de Stanford.

Skip werkte ook aan de Stanford University.

Il a poursuivi ses recherches là-bas.

Hij zette zijn onderzoek daar voort.

Il a rédigé des articles et donné des conférences sur ses idées.

Hij schreef papers en hield lezingen over zijn ideeën.

Beaucoup de gens ne comprenaient pas son travail au début.

Veel mensen begrepen zijn werk in eerste instantie niet.

Ils ont dit que c'était trop compliqué.

Ze zeiden dat het te ingewikkeld was.

Ils ont dit que cela ne serait jamais utile.

Ze zeiden dat het nooit nuttig zou zijn.

Mais Skip savait qu'il avait raison.

Maar Skip wist dat hij gelijk had.

Il a continué à travailler.

Hij bleef werken.

Les années ont passé.

Jaren gingen voorbij.

Les ordinateurs sont devenus plus petits et moins chers.

Computers werden kleiner en goedkoper.

Internet a connecté les gens du monde entier.

Het internet verbond mensen over de hele wereld.

Puis quelque chose d'incroyable s'est produit.

Toen gebeurde er iets verbazingwekkends.

Les idées de Skip sont devenues réalité.

Skip's ideeën werden werkelijkheid.

Google Docs a été créé.

Google Docs werd gemaakt.

Microsoft Office 365 est né.

Microsoft Office 365 werd geboren.

Dropbox et d'autres outils sont apparus.

Dropbox en andere tools verschenen.

Tous ces outils permettaient aux gens de travailler ensemble en temps réel.

Al deze tools lieten mensen samenwerken in realtime.

Ils utilisaient tous les idées de Skip.

Ze gebruikten allemaal Skip's ideeën.

Skip a vécu assez longtemps pour voir son rêve se réaliser.

Skip leefde lang genoeg om zijn droom waar te zien worden.

Il a vu des millions de personnes utiliser des outils basés sur ses recherches.

Hij zag miljoenen mensen tools gebruiken die gebaseerd waren op zijn onderzoek.

Mais la plupart des gens ne connaissaient pas son nom.

Maar de meeste mensen kenden zijn naam niet.

Ils utilisaient Google Docs tous les jours.

Ze gebruikten elke dag Google Docs.

Ils n'avaient aucune idée qu'un homme noir de Chicago avait inventé les idées qui l'avaient rendu possible.

Ze hadden geen idee dat een Black man uit Chicago de ideeën uitvond die het mogelijk maakten.

Skip n'est pas devenu célèbre comme d'autres leaders technologiques.

Skip werd niet beroemd zoals andere tech leiders.

Il n'est pas devenu riche comme les fondateurs de la Silicon Valley.

Hij werd niet rijk zoals Silicon Valley oprichters.

Il était heureux de savoir qu'il avait aidé les gens à travailler ensemble.

Hij was gelukkig wetende dat hij mensen had geholpen om samen te werken.

Skip Ellis nous a enseigné quelque chose d'important.

Skip Ellis leerde ons iets belangrijks.

Certains des travaux les plus importants sont invisibles.

Somm van het belangrijkste werk is onzichtbaar.

Les meilleures idées sont celles qui deviennent si utiles que nous oublions qui les a inventées.

De beste ideeën zijn degenen die zo nuttig worden dat we vergeten wie ze heeft uitgevonden.

Il nous a également montré que les barrières peuvent être brisées.

Hij liet ons ook zien dat barrières kunnen worden doorbroken.

Quand Skip a commencé, il y avait presque aucune personne noire en informatique.

Toen Skip begon, waren er bijna geen Black mensen in de informatica.

Il a ouvert des portes pour de nombreux autres.

Hij opende deuren voor vele anderen.

Skip Ellis était la main invisible derrière la collaboration en temps réel.

Skip Ellis was de onzichtbare hand achter realtime samenwerking.

Son travail a changé la manière dont nous travaillons, apprenons et nous connectons les uns aux autres.

Zijn werk veranderde hoe we werken, leren en met elkaar verbinden.

Moralité : Les grandes idées peuvent changer le monde, même quand personne ne connaît votre nom.

Moraal: Grote ideeën kunnen de wereld veranderen, zelfs als niemand je naam kent.