Skip Ellis: Die unsichtbare Hand der Zusammenarbeit
Skip Ellis: A Mão Invisível da Colaboração
Skip Ellis wuchs in Chicago auf und wurde die erste schwarze Person, die einen PhD in Informatik machte. Er entwickelte die Ideen hinter Echtzeit-Zusammenarbeitswerkzeugen wie Google Docs und veränderte damit für immer, wie wir zusammenarbeiten.
Skip Ellis wuchs in den 1940er Jahren in Chicago auf.
Skip Ellis cresceu em Chicago na década de 1940.
Er war ein neugieriger Junge, der gerne lernen wollte.
Ele era um menino curioso que amava aprender.
Eines Tages fand Skip etwas Erstaunliches.
Um dia, Skip encontrou algo incrível.
Es war ein defekter Computer-Großrechner.
Era um mainframe de computador quebrado.
Die Maschine war groß und teuer.
A máquina era grande e cara.
Die meisten Leute dachten, es wäre nutzlos.
A maioria das pessoas achava que era inútil.
Aber Skip sah etwas anderes.
Mas Skip viu algo diferente.
Er sah die Zukunft.
Ele viu o futuro.
Skip arbeitete hart in der Schule.
Skip trabalhou duro na escola.
Er studierte tagsüber.
Ele estudava durante o dia.
Nachts arbeitete er, um seiner Familie zu helfen.
À noite, ele trabalhava para ajudar sua família.
Das Leben war nicht leicht, aber Skip gab niemals auf.
A vida não era fácil, mas Skip nunca desistiu.
Er ging aufs College.
Ele foi para a faculdade.
Er war sehr klug.
Ele era muito inteligente.
Er liebte Computer und wie sie zusammenarbeiteten.
Ele amava computadores e como eles trabalhavam juntos.
Skip wurde die erste schwarze Person, die einen PhD in Informatik machte.
Skip tornou-se a primeira pessoa negra a obter um PhD em ciência da computação.
Das war eine riesige Leistung.
Este foi um grande feito.
Viele Leute sagten, das könnte man nicht tun.
Muitas pessoas disseram que não podia ser feito.
Aber Skip bewies das Gegenteil.
Mas Skip provou que eles estavam errados.
Skip ging bei Xerox PARC arbeiten.
Skip foi trabalhar na Xerox PARC.
Das war ein berühmtes Forschungslabor.
Este era um famoso laboratório de pesquisa.
Die klügsten Leute der Technologie arbeiteten dort.
As pessoas mais inteligentes em tecnologia trabalhavam lá.
Skip hatte eine große Idee.
Skip teve uma grande ideia.
Er dachte darüber nach, wie Menschen gemeinsam an Computern arbeiten konnten.
Ele pensou em como as pessoas poderiam trabalhar juntas em computadores.
Zu dieser Zeit konnte nur eine Person gleichzeitig einen Computer benutzen.
Naquela época, apenas uma pessoa podia usar um computador de cada vez.
Was wäre, wenn viele Menschen gleichzeitig dasselbe Dokument verwenden könnten?
E se muitas pessoas pudessem usar o mesmo documento ao mesmo tempo?
Das war eine revolutionäre Idee.
Esta era uma ideia revolucionária.
Skip arbeitete jahrelang an diesem Problem.
Skip trabalhou neste problema por anos.
Er entwickelte etwas namens Operational Transformation.
Ele desenvolveu algo chamado Transformação Operacional.
Operational Transformation war wie Magie.
A Transformação Operacional era como mágica.
Es ermöglichte mehreren Personen, gemeinsam dasselbe Dokument zu bearbeiten.
Permitia que múltiplas pessoas editassem o mesmo documento juntas.
Wenn zwei Personen denselben Satz änderten, würde der Computer es automatisch korrigieren.
Se duas pessoas alterassem a mesma frase, o computador corrigiria automaticamente.
Skip arbeitete auch an der Stanford University.
Skip também trabalhou na Universidade de Stanford.
Er setzte seine Forschung dort fort.
Ele continuou sua pesquisa lá.
Er schrieb Arbeiten und hielt Vorträge über seine Ideen.
Ele escreveu artigos e deu palestras sobre suas ideias.
Viele Leute verstanden seine Arbeit zunächst nicht.
Muitas pessoas não entenderam seu trabalho no início.
Sie sagten, es sei zu kompliziert.
Eles disseram que era muito complicado.
Sie sagten, es würde niemals nützlich sein.
Eles disseram que nunca seria útil.
Aber Skip wusste, dass er recht hatte.
Mas Skip sabia que estava certo.
Er arbeitete weiter.
Ele continuou trabalhando.
Jahre vergingen.
Anos se passaram.
Computer wurden kleiner und billiger.
Os computadores ficaram menores e mais baratos.
Das Internet verbande Menschen auf der ganzen Welt.
A internet conectou pessoas ao redor do mundo.
Dann passierte etwas Erstaunliches.
Então algo incrível aconteceu.
Skips Ideen wurden Realität.
As ideias de Skip se tornaram realidade.
Google Docs wurde erstellt.
O Google Docs foi criado.
Microsoft Office 365 wurde geboren.
O Microsoft Office 365 nasceu.
Dropbox und andere Werkzeuge erschienen.
Dropbox e outras ferramentas apareceram.
All diese Werkzeuge ermöglichten es Menschen, in Echtzeit zusammenzuarbeiten.
Todas essas ferramentas permitiam que as pessoas trabalhassem juntas em tempo real.
Sie alle nutzten Skips Ideen.
Todos usavam as ideias de Skip.
Skip lebte lange genug, um seinen Traum wahr werden zu sehen.
Skip viveu o suficiente para ver seu sonho se tornar realidade.
Er sah Millionen von Menschen Werkzeuge verwenden, die auf seiner Forschung basierten.
Ele viu milhões de pessoas usando ferramentas baseadas em sua pesquisa.
Aber die meisten Leute kannten seinen Namen nicht.
Mas a maioria das pessoas não conhecia seu nome.
Sie benutzten jeden Tag Google Docs.
Eles usavam o Google Docs todos os dias.
Sie hatten keine Ahnung, dass ein Schwarzer Mann aus Chicago die Ideen erfand, die es möglich machten.
Eles não tinham ideia de que um homem negro de Chicago inventou as ideias que tornaram isso possível.
Skip wurde nicht berühmt wie andere Tech-Führer.
Skip não se tornou famoso como outros líderes de tecnologia.
Er wurde nicht reich wie Gründer aus Silicon Valley.
Ele não ficou rico como os fundadores do Vale do Silício.
Er war glücklich, wissend, dass er Menschen geholfen hatte, zusammenzuarbeiten.
Ele estava feliz sabendo que havia ajudado as pessoas a trabalharem juntas.
Skip Ellis brachte uns etwas Wichtiges bei.
Skip Ellis nos ensinou algo importante.
Einige der wichtigsten Arbeiten sind unsichtbar.
Alguns dos trabalhos mais importantes são invisíveis.
Die besten Ideen sind diejenigen, die so nützlich werden, dass wir vergessen, wer sie erfunden hat.
As melhores ideias são aquelas que se tornam tão úteis que esquecemos quem as inventou.
Er zeigte uns auch, dass Barrieren durchbrochen werden können.
Ele também nos mostrou que barreiras podem ser quebradas.
Als Skip anfing, gab es fast keine schwarzen Menschen in der Informatik.
Quando Skip começou, quase não havia pessoas negras em ciência da computação.
Er öffnete Türen für viele andere.
Ele abriu portas para muitos outros.
Skip Ellis war die unsichtbare Hand hinter der Echtzeit-Zusammenarbeit.
Skip Ellis foi a mão invisível por trás da colaboração em tempo real.
Seine Arbeit veränderte, wie wir arbeiten, lernen und miteinander verbinden.
Seu trabalho mudou como trabalhamos, aprendemos e nos conectamos uns com os outros.
Moral: Große Ideen können die Welt verändern, auch wenn niemand deinen Namen kennt.
Moral: Grandes ideias podem mudar o mundo, mesmo quando ninguém conhece seu nome.