Cover of Skip Ellis: The Invisible Hand of Collaboration

Skip Ellis: Die unsichtbare Hand der Zusammenarbeit

Skip Ellis: Niewidzialna Ręka Współpracy

Skip Ellis wuchs in Chicago auf und wurde die erste schwarze Person, die einen PhD in Informatik machte. Er entwickelte die Ideen hinter Echtzeit-Zusammenarbeitswerkzeugen wie Google Docs und veränderte damit für immer, wie wir zusammenarbeiten.

Review
Compare with:

Skip Ellis wuchs in den 1940er Jahren in Chicago auf.

Skip Ellis dorastał w Chicago w latach 40. XX wieku.

Er war ein neugieriger Junge, der gerne lernen wollte.

Był ciekawskim chłopcem, który kochał się uczyć.

Eines Tages fand Skip etwas Erstaunliches.

Pewnego dnia Skip znalazł coś niesamowitego.

Es war ein defekter Computer-Großrechner.

To była zepsuta komputerowa jednostka centralna.

Die Maschine war groß und teuer.

Maszyna była duża i droga.

Die meisten Leute dachten, es wäre nutzlos.

Większość ludzi myślała, że jest bezużyteczna.

Aber Skip sah etwas anderes.

Ale Skip zobaczył coś innego.

Er sah die Zukunft.

Zobaczył przyszłość.

Skip arbeitete hart in der Schule.

Skip ciężko pracował w szkole.

Er studierte tagsüber.

Uczył się w ciągu dnia.

Nachts arbeitete er, um seiner Familie zu helfen.

W nocy pracował, aby pomóc rodzinie.

Das Leben war nicht leicht, aber Skip gab niemals auf.

Życie nie było łatwe, ale Skip nigdy się nie poddawał.

Er ging aufs College.

Poszedł na studia.

Er war sehr klug.

Był bardzo mądry.

Er liebte Computer und wie sie zusammenarbeiteten.

Kochał komputery i to, jak ze sobą współpracowały.

Skip wurde die erste schwarze Person, die einen PhD in Informatik machte.

Skip stał się pierwszą czarnoskórą osobą, która uzyskała doktorat z informatyki.

Das war eine riesige Leistung.

To było ogromne osiągnięcie.

Viele Leute sagten, das könnte man nicht tun.

Wielu ludzi mówiło, że tego nie da się zrobić.

Aber Skip bewies das Gegenteil.

Ale Skip udowodnił, że się mylili.

Skip ging bei Xerox PARC arbeiten.

Skip poszedł do pracy w Xerox PARC.

Das war ein berühmtes Forschungslabor.

To był słynny laboratorium badawczy.

Die klügsten Leute der Technologie arbeiteten dort.

Najmądrzejsi ludzie w technologii pracowali tam.

Skip hatte eine große Idee.

Skip miał wielki pomysł.

Er dachte darüber nach, wie Menschen gemeinsam an Computern arbeiten konnten.

Pomyślał, jak ludzie mogliby wspólnie pracować na komputerach.

Zu dieser Zeit konnte nur eine Person gleichzeitig einen Computer benutzen.

W tamtym czasie tylko jedna osoba mogła używać komputera w tym samym czasie.

Was wäre, wenn viele Menschen gleichzeitig dasselbe Dokument verwenden könnten?

Co by było, gdyby wiele osób mogło używać tego samego dokumentu w tym samym czasie?

Das war eine revolutionäre Idee.

To był rewolucyjny pomysł.

Skip arbeitete jahrelang an diesem Problem.

Skip pracował nad tym problemem przez lata.

Er entwickelte etwas namens Operational Transformation.

Opracował coś, co nazwano Transformacją Operacyjną.

Operational Transformation war wie Magie.

Transformacja Operacyjna była jak magia.

Es ermöglichte mehreren Personen, gemeinsam dasselbe Dokument zu bearbeiten.

Pozwalało wielu osobom na wspólne edytowanie tego samego dokumentu.

Wenn zwei Personen denselben Satz änderten, würde der Computer es automatisch korrigieren.

Jeśli dwie osoby zmieniły to samo zdanie, komputer automatycznie to naprawił.

Skip arbeitete auch an der Stanford University.

Skip pracował także na Uniwersytecie Stanforda.

Er setzte seine Forschung dort fort.

Kontynuował tam swoje badania.

Er schrieb Arbeiten und hielt Vorträge über seine Ideen.

Pisał prace i wygłaszał wykłady o swoich pomysłach.

Viele Leute verstanden seine Arbeit zunächst nicht.

Wielu ludzi na początku nie rozumiało jego pracy.

Sie sagten, es sei zu kompliziert.

Mówili, że było zbyt skomplikowane.

Sie sagten, es würde niemals nützlich sein.

Mówili, że nigdy nie będzie przydatne.

Aber Skip wusste, dass er recht hatte.

Ale Skip wiedział, że ma rację.

Er arbeitete weiter.

Kontynuował pracę.

Jahre vergingen.

Lata mijały.

Computer wurden kleiner und billiger.

Komputery stały się mniejsze i tańsze.

Das Internet verbande Menschen auf der ganzen Welt.

Internet połączył ludzi z całego świata.

Dann passierte etwas Erstaunliches.

Wtedy wydarzyło się coś niesamowitego.

Skips Ideen wurden Realität.

Pomysły Skipa stały się rzeczywistością.

Google Docs wurde erstellt.

Google Docs został stworzony.

Microsoft Office 365 wurde geboren.

Microsoft Office 365 powstał.

Dropbox und andere Werkzeuge erschienen.

Dropbox i inne narzędzia pojawiły się.

All diese Werkzeuge ermöglichten es Menschen, in Echtzeit zusammenzuarbeiten.

Wszystkie te narzędzia pozwalały ludziom na wspólną pracę w czasie rzeczywistym.

Sie alle nutzten Skips Ideen.

Wszystkie one wykorzystywały pomysły Skipa.

Skip lebte lange genug, um seinen Traum wahr werden zu sehen.

Skip żył wystarczająco długo, by zobaczyć, jak jego marzenie się spełnia.

Er sah Millionen von Menschen Werkzeuge verwenden, die auf seiner Forschung basierten.

Zobaczył miliony ludzi używających narzędzi opartych na jego badaniach.

Aber die meisten Leute kannten seinen Namen nicht.

Ale większość ludzi nie znała jego nazwiska.

Sie benutzten jeden Tag Google Docs.

Używali Google Docs każdego dnia.

Sie hatten keine Ahnung, dass ein Schwarzer Mann aus Chicago die Ideen erfand, die es möglich machten.

Nie mieli pojęcia, że czarnoskóry mężczyzna z Chicago wynalazł pomysły, które to umożliwiły.

Skip wurde nicht berühmt wie andere Tech-Führer.

Skip nie stał się sławny jak inni liderzy technologii.

Er wurde nicht reich wie Gründer aus Silicon Valley.

Nie stał się bogaty jak założyciele z Doliny Krzemowej.

Er war glücklich, wissend, dass er Menschen geholfen hatte, zusammenzuarbeiten.

Był szczęśliwy, wiedząc, że pomógł ludziom wspólnie pracować.

Skip Ellis brachte uns etwas Wichtiges bei.

Skip Ellis nauczył nas czegoś ważnego.

Einige der wichtigsten Arbeiten sind unsichtbar.

Niektóre z najważniejszych prac są niewidzialne.

Die besten Ideen sind diejenigen, die so nützlich werden, dass wir vergessen, wer sie erfunden hat.

Najlepsze pomysły to te, które stają się tak przydatne, że zapominamy, kto je wymyślił.

Er zeigte uns auch, dass Barrieren durchbrochen werden können.

Pokazał nam również, że bariery można przełamywać.

Als Skip anfing, gab es fast keine schwarzen Menschen in der Informatik.

Gdy Skip zaczynał, było prawie żadnych czarnoskórych ludzi w informatyce.

Er öffnete Türen für viele andere.

Otworzył drzwi dla wielu innych.

Skip Ellis war die unsichtbare Hand hinter der Echtzeit-Zusammenarbeit.

Skip Ellis był niewidzialną ręką za współpracą w czasie rzeczywistym.

Seine Arbeit veränderte, wie wir arbeiten, lernen und miteinander verbinden.

Jego praca zmieniła sposób, w jaki pracujemy, uczymy się i łączymy ze sobą.

Moral: Große Ideen können die Welt verändern, auch wenn niemand deinen Namen kennt.

Moral: Wielkie idee mogą zmienić świat, nawet gdy nikt nie zna twojego imienia.