Cover of Skip Ellis: The Invisible Hand of Collaboration

Skip Ellis: A Mão Invisível da Colaboração

Skip Ellis: De Onzichtbare Hand van Samenwerking

Skip Ellis cresceu em Chicago e tornou-se a primeira pessoa negra a obter um PhD em ciência da computação. Ele desenvolveu as ideias por trás das ferramentas de colaboração em tempo real como o Google Docs, mudando para sempre como trabalhamos juntos.

Review
Compare with:

Skip Ellis cresceu em Chicago na década de 1940.

Skip Ellis groeide op in Chicago in de jaren 1940.

Ele era um menino curioso que amava aprender.

Hij was een nieuwsgierige jongen die hield van leren.

Um dia, Skip encontrou algo incrível.

Op een dag vond Skip iets verbazingwekkends.

Era um mainframe de computador quebrado.

Het was een kapotte computermainframe.

A máquina era grande e cara.

De machine was groot en duur.

A maioria das pessoas achava que era inútil.

De meeste mensen dachten dat het nutteloos was.

Mas Skip viu algo diferente.

Maar Skip zag iets anders.

Ele viu o futuro.

Hij zag de toekomst.

Skip trabalhou duro na escola.

Skip werkte hard op school.

Ele estudava durante o dia.

Hij studeerde overdag.

À noite, ele trabalhava para ajudar sua família.

's Nachts werkte hij om zijn familie te helpen.

A vida não era fácil, mas Skip nunca desistiu.

Het leven was niet makkelijk, maar Skip gaf nooit op.

Ele foi para a faculdade.

Hij ging naar de universiteit.

Ele era muito inteligente.

Hij was erg slim.

Ele amava computadores e como eles trabalhavam juntos.

Hij hield van computers en hoe ze samenwerkten.

Skip tornou-se a primeira pessoa negra a obter um PhD em ciência da computação.

Skip werd de eerste Black persoon om een PhD in informatica te behalen.

Este foi um grande feito.

Dit was een enorme prestatie.

Muitas pessoas disseram que não podia ser feito.

Veel mensen zeiden dat het niet kon.

Mas Skip provou que eles estavam errados.

Maar Skip bewees ze ongelijk.

Skip foi trabalhar na Xerox PARC.

Skip ging werken bij Xerox PARC.

Este era um famoso laboratório de pesquisa.

Dit was een beroemd onderzoekscentrum.

As pessoas mais inteligentes em tecnologia trabalhavam lá.

De slimste mensen in technologie werkten daar.

Skip teve uma grande ideia.

Skip had een groot idee.

Ele pensou em como as pessoas poderiam trabalhar juntas em computadores.

Hij dacht na over hoe mensen samen op computers konden werken.

Naquela época, apenas uma pessoa podia usar um computador de cada vez.

Op dat moment kon maar één persoon tegelijk een computer gebruiken.

E se muitas pessoas pudessem usar o mesmo documento ao mesmo tempo?

Wat als veel mensen tegelijk hetzelfde document konden gebruiken?

Esta era uma ideia revolucionária.

Dit was een revolutionair idee.

Skip trabalhou neste problema por anos.

Skip werkte jarenlang aan dit probleem.

Ele desenvolveu algo chamado Transformação Operacional.

Hij ontwikkelde iets wat Operational Transformation heette.

A Transformação Operacional era como mágica.

Operational Transformation was als magie.

Permitia que múltiplas pessoas editassem o mesmo documento juntas.

Het stond meerdere mensen toe om hetzelfde document samen te bewerken.

Se duas pessoas alterassem a mesma frase, o computador corrigiria automaticamente.

Als twee mensen dezelfde zin veranderden, zou de computer het automatisch repareren.

Skip também trabalhou na Universidade de Stanford.

Skip werkte ook aan de Stanford University.

Ele continuou sua pesquisa lá.

Hij zette zijn onderzoek daar voort.

Ele escreveu artigos e deu palestras sobre suas ideias.

Hij schreef papers en hield lezingen over zijn ideeën.

Muitas pessoas não entenderam seu trabalho no início.

Veel mensen begrepen zijn werk in eerste instantie niet.

Eles disseram que era muito complicado.

Ze zeiden dat het te ingewikkeld was.

Eles disseram que nunca seria útil.

Ze zeiden dat het nooit nuttig zou zijn.

Mas Skip sabia que estava certo.

Maar Skip wist dat hij gelijk had.

Ele continuou trabalhando.

Hij bleef werken.

Anos se passaram.

Jaren gingen voorbij.

Os computadores ficaram menores e mais baratos.

Computers werden kleiner en goedkoper.

A internet conectou pessoas ao redor do mundo.

Het internet verbond mensen over de hele wereld.

Então algo incrível aconteceu.

Toen gebeurde er iets verbazingwekkends.

As ideias de Skip se tornaram realidade.

Skip's ideeën werden werkelijkheid.

O Google Docs foi criado.

Google Docs werd gemaakt.

O Microsoft Office 365 nasceu.

Microsoft Office 365 werd geboren.

Dropbox e outras ferramentas apareceram.

Dropbox en andere tools verschenen.

Todas essas ferramentas permitiam que as pessoas trabalhassem juntas em tempo real.

Al deze tools lieten mensen samenwerken in realtime.

Todos usavam as ideias de Skip.

Ze gebruikten allemaal Skip's ideeën.

Skip viveu o suficiente para ver seu sonho se tornar realidade.

Skip leefde lang genoeg om zijn droom waar te zien worden.

Ele viu milhões de pessoas usando ferramentas baseadas em sua pesquisa.

Hij zag miljoenen mensen tools gebruiken die gebaseerd waren op zijn onderzoek.

Mas a maioria das pessoas não conhecia seu nome.

Maar de meeste mensen kenden zijn naam niet.

Eles usavam o Google Docs todos os dias.

Ze gebruikten elke dag Google Docs.

Eles não tinham ideia de que um homem negro de Chicago inventou as ideias que tornaram isso possível.

Ze hadden geen idee dat een Black man uit Chicago de ideeën uitvond die het mogelijk maakten.

Skip não se tornou famoso como outros líderes de tecnologia.

Skip werd niet beroemd zoals andere tech leiders.

Ele não ficou rico como os fundadores do Vale do Silício.

Hij werd niet rijk zoals Silicon Valley oprichters.

Ele estava feliz sabendo que havia ajudado as pessoas a trabalharem juntas.

Hij was gelukkig wetende dat hij mensen had geholpen om samen te werken.

Skip Ellis nos ensinou algo importante.

Skip Ellis leerde ons iets belangrijks.

Alguns dos trabalhos mais importantes são invisíveis.

Somm van het belangrijkste werk is onzichtbaar.

As melhores ideias são aquelas que se tornam tão úteis que esquecemos quem as inventou.

De beste ideeën zijn degenen die zo nuttig worden dat we vergeten wie ze heeft uitgevonden.

Ele também nos mostrou que barreiras podem ser quebradas.

Hij liet ons ook zien dat barrières kunnen worden doorbroken.

Quando Skip começou, quase não havia pessoas negras em ciência da computação.

Toen Skip begon, waren er bijna geen Black mensen in de informatica.

Ele abriu portas para muitos outros.

Hij opende deuren voor vele anderen.

Skip Ellis foi a mão invisível por trás da colaboração em tempo real.

Skip Ellis was de onzichtbare hand achter realtime samenwerking.

Seu trabalho mudou como trabalhamos, aprendemos e nos conectamos uns com os outros.

Zijn werk veranderde hoe we werken, leren en met elkaar verbinden.

Moral: Grandes ideias podem mudar o mundo, mesmo quando ninguém conhece seu nome.

Moraal: Grote ideeën kunnen de wereld veranderen, zelfs als niemand je naam kent.