Cover of Myra Farrell's Folding Pram Hood: Rain or Shine

Składane Zadaszenie Wózka Myry Farrell: W Deszcz czy Słońce

A Capota Dobrável de Myra Farrell: Chuva ou Sol

Myra Juliet Farrell przeprojektowała zadaszenie wózka tak, aby otwierało się lub zamykało jedną ręką, dając opiekunom prosty sposób na ochronę niemowląt przed nagłym słońcem lub deszczem podczas codziennych spacerów.

Review
Compare with:

Myra Juliet Farrell projektowała narzędzia, aby rozwiązywać problemy, z którymi opiekunowie zmagali się codziennie.

Myra Juliet Farrell projetou ferramentas para resolver problemas que os cuidadores enfrentavam todos os dias.

Jednym z tych narzędzi było składane zadaszenie do wózka dziecięcego, tradycyjnego pojazdu służącego do przewożenia niemowląt na ulicy.

Uma dessas ferramentas era uma capota dobrável para um carrinho de bebê, o tradicional veículo para empurrar bebês na rua.

Przed wynalazkiem Farrell zadaszenie wózka było albo unieruchomione w jednej pozycji, albo bardzo trudne do regulacji.

Antes da invenção de Farrell, a capota de um carrinho estava fixada em uma posição ou era muito difícil de ajustar.

Gdy słońce przemieszczało się po niebie lub zaczynał padać deszcz, osoba pchająca wózek musiała wymyślić, jak osłonić dziecko bez odpowiednio zaprojektowanego mechanizmu.

Quando o sol se movia pelo céu ou começava a chover, a pessoa que empurrava o carrinho tinha que descobrir como proteger o bebê sem um mecanismo adequadamente projetado para ajudar.

Farrell przeprojektowała zadaszenie wózka tak, aby można je było łatwo złożyć lub otworzyć.

Farrell redesenhou a capota do carrinho para que pudesse ser dobrada ou aberta facilmente.

Gdy zaczynał padać deszcz, zadaszenie można było całkowicie otworzyć, aby przykryć dziecko.

Quando começava a chover, a capota podia ser aberta completamente para cobrir o bebê.

Gdy pogoda była spokojna, można było je złożyć, aby wpuścić światło i powietrze.

Quando o tempo estava calmo, podia ser dobrado para trás para deixar entrar luz e ar.

Mechanizm składania był wystarczająco prosty, aby obsługiwać go jedną ręką.

O mecanismo dobrável era simples o suficiente para operar com uma mão.

Projekt uwzględniał praktyczną prawdę o opiece nad dziećmi na zewnątrz: pogoda zmienia się szybko, a ręce rodzica rzadko są wolne.

O design reconhecia uma verdade prática sobre o cuidado infantil ao ar livre: o tempo muda rapidamente e as mãos de um pai raramente estão livres.

Zadaszenie musiało być regulowane bez konieczności zatrzymywania się opiekuna i przestawiania sprzętu przez kilka minut.

A capota precisava ser ajustável sem exigir que o cuidador parasse e reorganizasse o equipamento por vários minutos.

Składane zadaszenie Farrell stało się częścią standardowego projektu wózków dziecięcych w Australii i szeroko wpłynęło na projektowanie pojazdów.

A capota dobrável de Farrell tornou-se parte do design padrão para carrinhos na Austrália e influenciou o design de carruagens de forma mais ampla.

Było to małe udoskonalenie inżynieryjne, które sprawiło, że codzienne spacery na zewnątrz z niemowlętami stały się wygodniejsze i bezpieczniejsze.

Foi uma pequena melhoria de engenharia que tornou os passeios diários ao ar livre com bebês mais confortáveis e seguros.

Morał: Dobre narzędzie współpracuje z pogodą, a nie walczy z nią.

Moral: Uma boa ferramenta trabalha com o tempo em vez de contra ele.