Siostra Mary Kenneth: Nauczanie Komputerów Prostego Języka
Sœur Mary Kenneth: Apprendre aux Ordinateurs à Parler Simplement
Zakonnica z miłości do matematyki pomogła stworzyć język, który umożliwiał każdemu programowanie komputera, a następnie poświęciła życie zapewnieniu wszystkim możliwości nauki.
Była pewna zakonnica, która wierzyła, że komputery powinny być dostępne dla wszystkich.
Il y avait une religieuse qui croyait que les ordinateurs devaient appartenir à tout le monde.
Nazywała się Siostra Mary Kenneth Keller.
Elle s'appelait Sœur Mary Kenneth Keller.
Nosiła habit i kochała matematykę.
Elle portait un habit et aimait les mathématiques.
Wierzyła też, że nowy język może otworzyć drzwi do informatyki dla zwykłych ludzi.
Elle croyait aussi qu'un nouveau langage pourrait ouvrir la porte de l'informatique aux gens ordinaires.
Dołączyła do projektu w Dartmouth College.
Elle rejoignit un projet au Dartmouth College.
Projekt tworzył język programowania o nazwie BASIC.
Le projet consistait à créer un langage appelé BASIC.
Cel był prosty: pisać kod, który mógł przeczytać i zrozumieć każdy początkujący.
L'objectif était simple: écrire du code qu'un débutant pouvait lire et comprendre.
Nie tylko eksperci.
Pas seulement des experts.
Nie tylko inżynierowie.
Pas seulement des ingénieurs.
Każdy.
N'importe qui.
Siostra Mary Kenneth była jedną z nielicznych kobiet w tym pomieszczeniu.
Sœur Mary Kenneth était l'une des très rares femmes dans la salle.
Była z pewnością jedyną zakonnicą.
Elle était certainement la seule religieuse.
Mężczyźni wokół niej czasem unosili brwi.
Les hommes autour d'elle levaient parfois les sourcils.
Pracowała dalej.
Elle continua à travailler.
BASIC stał się rzeczywistością.
BASIC devint réel.
Studenci mogli teraz napisać krótki program w kilka minut.
Les étudiants pouvaient désormais écrire un court programme en quelques minutes.
Nauczyciele mogli go używać na lekcjach.
Les enseignants pouvaient l'utiliser en classe.
Badacze mogli szybko testować pomysły.
Les chercheurs pouvaient tester des idées rapidement.
Język powiedział światu: nie musisz być specjalistą, żeby myśleć z pomocą komputera.
Le langage disait au monde: vous n'avez pas besoin d'être spécialiste pour penser avec un ordinateur.
Siostra Mary Kenneth wróciła do swojego college'u, Clarke College w Iowa.
Sœur Mary Kenneth retourna dans son propre collège, le Clarke College en Iowa.
Tam zbudowała wydział informatyki od zera.
Là, elle construisit un département d'informatique à partir de rien.
Przekonywała każdego, kto chciał słuchać, że komputery nie są tylko narzędziami dla inżynierów.
Elle argumenta auprès de quiconque voulait écouter que les ordinateurs n'étaient pas seulement des outils pour les ingénieurs.
Były narzędziami dla pielęgniarek, artystów, historyków, dla każdego, kto chciał myśleć wyraźniej.
C'étaient des outils pour les infirmières, les artistes, les historiens, pour quiconque voulait penser plus clairement.
Doradzała Narodowej Fundacji Nauki w kwestii nauczania informatyki.
Elle conseilla la Fondation nationale des sciences sur la façon d'enseigner l'informatique.
Nosiła habit, siedząc obok inżynierów w garniturach.
Elle portait son habit en s'asseyant à côté d'ingénieurs en costume.
Nigdy nie uważała tego za dziwne.
Elle ne trouva jamais cela étrange.
Bywa nazywana jedną z pierwszych osób w Stanach Zjednoczonych, które zdobyły doktorat z informatyki.
Elle est parfois citée comme l'une des premières personnes aux États-Unis à avoir obtenu un doctorat en informatique.
Używała tego tytułu nie po to, by wspinać się wyżej, lecz by szerzej otwierać drzwi.
Elle utilisa ce diplôme non pas pour monter plus haut, mais pour ouvrir des portes plus larges.
Morał: Najpotężniejszą rzeczą, jaką możesz nauczyć, jest to, jak uczyć się samemu.
Morale: La chose la plus puissante que vous puissiez enseigner est comment vous apprendre vous-même.