Cover of The Refugee-Made Kitchen Network

Sieć Kuchni Stworzona przez Uchodźców

Het Door Vluchtelingen Gemaakte Keukennetwerk

Amina i inne kobiety-uchodźczynie zamieniają swoje umiejętności kulinarne oraz somalijskie, etiopskie i erytrejskie przepisy w prężną firmę cateringową i szkołę gotowania łączącą kultury.

Review
Compare with:

Kiedy Amina przybyła do nowego kraju, miała przy sobie bardzo niewiele.

Toen Amina in een nieuw land aankwam, had ze heel weinig bij zich.

Ale przyniosła swoje przepisy.

Maar ze bracht haar recepten mee.

Przez dziesięciolecia gotowała dla swojej rodziny w Somalii.

Ze had tientallen jaren voor haar familie in Somalië gekookt.

W nowym mieście znalazła inne kobiety-uchodźczynie, które odczuwały ten sam pociąg do jedzenia jako sposób na utrzymanie więzi z domem.

In haar nieuwe stad vond ze andere vluchtelingenvrouwen die dezelfde aantrekkingskracht voelden naar eten als manier om verbonden te blijven met thuis.

Zaczęły razem gotować w kuchni wspólnotowej.

Ze begonnen samen te koken in een gemeenschappelijke keuken.

Na początku gotowały dla siebie i dla sąsiadów.

In het begin kookten ze voor zichzelf en voor buren.

Potem ktoś zapytał, czy mogą obsłużyć małe wydarzenie.

Toen vroeg iemand of ze een klein evenement konden cateren.

Potem kolejne.

Toen nog een.

Amina i pięć innych kobiet wspólnie zarejestrowały małą firmę spożywczą.

Amina en vijf andere vrouwen registreerden samen een klein voedselbedrijf.

Poradzono sobie z pozwoleniami, inspekcjami sanitarnymi i nieznanymi składnikami, które musiały zdobywać na nowe sposoby.

Ze navigeerden de vergunningen, de gezondheidscontroles en de onbekende ingrediënten die ze op nieuwe manieren moesten inkopen.

Niektóre lokalne sklepy nie miały potrzebnych im przypraw.

Sommige lokale winkels hadden de specerijen die ze nodig hadden niet in voorraad.

Znalazły importerów i z czasem zbudowały relacje.

Ze vonden importeurs en bouwden in de loop van de tijd relaties op.

Firma urosła do firmy cateringowej i cotygodniowego stoiska na targu.

Het bedrijf groeide uit tot een cateringbedrijf en een wekelijkse marktkraam.

Klienci wracali nie tylko dla jedzenia, ale dla ciepła bycia przyjętymi przy stole.

Klanten kwamen terug niet alleen voor het eten, maar ook voor de warmte van het welkom aan tafel.

Jedna z kobiet, Hodan, zaczęła prowadzić zajęcia gotowania.

Een van de vrouwen, Hodan, begon kooklessen te geven.

Uczniowie uczyli się technik z kuchni somalijskiej, etiopskiej i erytrejskiej.

Studenten leerden technieken uit Somalische, Ethiopische en Eritrese keukens.

Zajęcia stały się popularne wśród mieszkańców, którzy chcieli się czegoś nowego nauczyć.

De lessen werden populair bij lokale bewoners die iets nieuws wilden leren.

Pieniądze, które kobiety zarobiły, dały im niezależność i możliwości wyboru, których wcześniej nie miały.

Het geld dat de vrouwen verdienden, gaf hen onafhankelijkheid en keuzes die ze daarvoor niet hadden.

Ich dzieci widziały je prowadzące biznes i budujące życie.

Hun kinderen zagen hen een bedrijf runnen en een leven opbouwen.

Jedzenie stało się czymś więcej niż wspomnieniem.

Eten werd meer dan geheugen.

Stało się niezależnością ekonomiczną i mostem między kulturami.

Het werd economische onafhankelijkheid en een brug tussen culturen.