Sieć Kuchni Stworzona przez Uchodźców
La Rete di Cucine Creata dai Rifugiati
Amina i inne kobiety-uchodźczynie zamieniają swoje umiejętności kulinarne oraz somalijskie, etiopskie i erytrejskie przepisy w prężną firmę cateringową i szkołę gotowania łączącą kultury.
Kiedy Amina przybyła do nowego kraju, miała przy sobie bardzo niewiele.
Quando Amina è arrivata in un nuovo paese, aveva con sé pochissimo.
Ale przyniosła swoje przepisy.
Ma portò con sé le sue ricette.
Przez dziesięciolecia gotowała dla swojej rodziny w Somalii.
Aveva cucinato per la sua famiglia in Somalia per decenni.
W nowym mieście znalazła inne kobiety-uchodźczynie, które odczuwały ten sam pociąg do jedzenia jako sposób na utrzymanie więzi z domem.
Nella sua nuova città, ha trovato altre donne rifugiate che sentivano la stessa attrazione verso il cibo come modo per restare connesse a casa.
Zaczęły razem gotować w kuchni wspólnotowej.
Hanno iniziato a cucinare insieme in una cucina comunitaria.
Na początku gotowały dla siebie i dla sąsiadów.
All'inizio cucinavano per loro stesse e per i vicini.
Potem ktoś zapytał, czy mogą obsłużyć małe wydarzenie.
Poi qualcuno ha chiesto se potevano fare catering per un piccolo evento.
Potem kolejne.
Poi un altro.
Amina i pięć innych kobiet wspólnie zarejestrowały małą firmę spożywczą.
Amina e altre cinque donne hanno registrato insieme una piccola attività alimentare.
Poradzono sobie z pozwoleniami, inspekcjami sanitarnymi i nieznanymi składnikami, które musiały zdobywać na nowe sposoby.
Hanno navigato tra i permessi, le ispezioni sanitarie e gli ingredienti sconosciuti che dovevano procurarsi in nuovi modi.
Niektóre lokalne sklepy nie miały potrzebnych im przypraw.
Alcuni negozi locali non avevano le spezie di cui avevano bisogno.
Znalazły importerów i z czasem zbudowały relacje.
Hanno trovato importatori e costruito relazioni nel tempo.
Firma urosła do firmy cateringowej i cotygodniowego stoiska na targu.
L'attività è cresciuta diventando un'azienda di catering e un banco settimanale al mercato.
Klienci wracali nie tylko dla jedzenia, ale dla ciepła bycia przyjętymi przy stole.
I clienti tornavano non solo per il cibo ma per il calore di essere accolti a tavola.
Jedna z kobiet, Hodan, zaczęła prowadzić zajęcia gotowania.
Una delle donne, Hodan, ha iniziato a tenere lezioni di cucina.
Uczniowie uczyli się technik z kuchni somalijskiej, etiopskiej i erytrejskiej.
Gli studenti hanno imparato tecniche delle cucine somala, etiope ed eritrea.
Zajęcia stały się popularne wśród mieszkańców, którzy chcieli się czegoś nowego nauczyć.
Le lezioni sono diventate popolari tra i locali che volevano imparare qualcosa di nuovo.
Pieniądze, które kobiety zarobiły, dały im niezależność i możliwości wyboru, których wcześniej nie miały.
I soldi guadagnati dalle donne hanno dato loro indipendenza e scelte che non avevano avuto prima.
Ich dzieci widziały je prowadzące biznes i budujące życie.
I loro figli li vedevano gestire un'attività e costruire una vita.
Jedzenie stało się czymś więcej niż wspomnieniem.
Il cibo è diventato più di un ricordo.
Stało się niezależnością ekonomiczną i mostem między kulturami.
È diventata indipendenza economica e un ponte tra culture.