Sieć Kuchni Stworzona przez Uchodźców
La Red de Cocinas Hecha por Refugiados
Amina i inne kobiety-uchodźczynie zamieniają swoje umiejętności kulinarne oraz somalijskie, etiopskie i erytrejskie przepisy w prężną firmę cateringową i szkołę gotowania łączącą kultury.
Kiedy Amina przybyła do nowego kraju, miała przy sobie bardzo niewiele.
Cuando Amina llegó a un nuevo país, trajo muy poco consigo.
Ale przyniosła swoje przepisy.
Pero trajo sus recetas.
Przez dziesięciolecia gotowała dla swojej rodziny w Somalii.
Había cocinado para su familia en Somalia durante décadas.
W nowym mieście znalazła inne kobiety-uchodźczynie, które odczuwały ten sam pociąg do jedzenia jako sposób na utrzymanie więzi z domem.
En su nueva ciudad, encontró a otras mujeres refugiadas que sentían la misma atracción hacia la comida como forma de mantenerse conectadas al hogar.
Zaczęły razem gotować w kuchni wspólnotowej.
Empezaron a cocinar juntas en una cocina comunitaria.
Na początku gotowały dla siebie i dla sąsiadów.
Al principio, cocinaban para ellas mismas y para los vecinos.
Potem ktoś zapytał, czy mogą obsłużyć małe wydarzenie.
Luego alguien preguntó si podían hacer el catering de un pequeño evento.
Potem kolejne.
Luego otro.
Amina i pięć innych kobiet wspólnie zarejestrowały małą firmę spożywczą.
Amina y otras cinco mujeres registraron juntas un pequeño negocio de alimentos.
Poradzono sobie z pozwoleniami, inspekcjami sanitarnymi i nieznanymi składnikami, które musiały zdobywać na nowe sposoby.
Navegaron los permisos, las inspecciones sanitarias y los ingredientes desconocidos que tenían que conseguir de nuevas formas.
Niektóre lokalne sklepy nie miały potrzebnych im przypraw.
Algunas tiendas locales no tenían las especias que necesitaban.
Znalazły importerów i z czasem zbudowały relacje.
Encontraron importadores y construyeron relaciones con el tiempo.
Firma urosła do firmy cateringowej i cotygodniowego stoiska na targu.
El negocio creció hasta convertirse en una empresa de catering y un puesto de mercado semanal.
Klienci wracali nie tylko dla jedzenia, ale dla ciepła bycia przyjętymi przy stole.
Los clientes regresaban no solo por la comida sino por la calidez de ser bienvenidos en la mesa.
Jedna z kobiet, Hodan, zaczęła prowadzić zajęcia gotowania.
Una de las mujeres, Hodan, comenzó a impartir clases de cocina.
Uczniowie uczyli się technik z kuchni somalijskiej, etiopskiej i erytrejskiej.
Los estudiantes aprendieron técnicas de las cocinas somalí, etíope y eritrea.
Zajęcia stały się popularne wśród mieszkańców, którzy chcieli się czegoś nowego nauczyć.
Las clases se volvieron populares entre los locales que querían aprender algo nuevo.
Pieniądze, które kobiety zarobiły, dały im niezależność i możliwości wyboru, których wcześniej nie miały.
El dinero que ganaron las mujeres les dio independencia y opciones que no habían tenido antes.
Ich dzieci widziały je prowadzące biznes i budujące życie.
Sus hijos las veían dirigir un negocio y construir una vida.
Jedzenie stało się czymś więcej niż wspomnieniem.
La comida se convirtió en más que un recuerdo.
Stało się niezależnością ekonomiczną i mostem między kulturami.
Se convirtió en independencia económica y un puente entre culturas.