Cover of Sarah Boone Redesigned the Ironing Board

Sarah Boone Redesigned the Ironing Board

Sarah Boone Riprogettò l'Asse da Stiro

Sarah Boone was a dressmaker who knew that a flat board could not press a curved sleeve. Her redesigned ironing board still shapes every ironing board used in homes today.

Review
Compare with:

Sarah Boone was a dressmaker in the 1800s.

Sarah Boone era una sarta nell'Ottocento.

She made dresses for women in her community.

Cuciva abiti per le donne della sua comunità.

Sarah worked in a small, narrow room.

Sarah lavorava in una stanza piccola e stretta.

She ironed clothes on a simple flat plank.

Stirava i vestiti su una semplice asse piatta.

There was a problem.

C'era un problema.

The flat plank was hard to use for sleeves and fitted garments.

L'asse piatta era difficile da usare per le maniche e gli indumenti aderenti.

When Sarah pressed a sleeve, it came out with wrinkles on the sides.

Quando Sarah stirava una manica, usciva con le grinze sui lati.

Her customers were not happy.

Le sue clienti non erano soddisfatte.

Sarah thought carefully about the shape of clothes.

Sarah rifletté attentamente sulla forma dei vestiti.

She knew that arms are round, not flat.

Sapeva che le braccia sono tonde, non piatte.

A flat board could not press a round sleeve neatly.

Un'asse piatta non poteva stirare bene una manica rotonda.

So Sarah started experimenting.

Così Sarah iniziò a sperimentare.

She made a new board with a curved, narrow shape.

Realizzò una nuova asse con una forma curva e stretta.

The board was long and thin.

L'asse era lunga e sottile.

It could slide inside a sleeve so the iron could press the fabric smoothly.

Poteva scivolare all'interno di una manica in modo che il ferro potesse stirare il tessuto in modo uniforme.

She also made it so the board could flip over to support both sides of a seam.

La progettò anche in modo che potesse capovolgersi per sostenere entrambi i lati di una cucitura.

This new design worked much better.

Questo nuovo design funzionava molto meglio.

Dresses looked neat and professional.

I vestiti sembravano curati e professionali.

Sarah's customers were very pleased.

Le clienti di Sarah erano molto soddisfatte.

In 1892, Sarah Boone received a patent for her improved ironing board.

Nel 1892, Sarah Boone ricevette un brevetto per la sua asse da stiro migliorata.

She was one of the first Black women in America to receive a patent.

Fu una delle prime donne nere in America a ricevere un brevetto.

Today, ironing boards still look a lot like Sarah's design.

Oggi le assi da stiro assomigliano ancora molto al design di Sarah.

They are long, narrow, and shaped to support garments.

Sono lunghe, strette e sagomate per sostenere gli indumenti.

The collapsible ironing board in millions of homes today still echoes Sarah Boone's careful adjustments for real dresses in real homes.

L'asse da stiro pieghevole in milioni di case oggi rispecchia ancora gli attenti aggiustamenti di Sarah Boone per abiti veri in case vere.