Cover of Sarah Boone Redesigned the Ironing Board

Sarah Boone Przeprojektowała Deskę do Prasowania

Sarah Boone a Repensé la Table à Repasser

Sarah Boone była krawcową, która wiedziała, że płaska deska nie potrafi wyprasować zakrzywionego rękawa. Jej przeprojektowana deska do prasowania nadal kształtuje każdą deskę do prasowania używaną w domach.

Review
Compare with:

Sarah Boone była krawcową w XIX wieku.

Sarah Boone était couturière dans les années 1800.

Szyła sukienki dla kobiet ze swojej społeczności.

Elle confectionnait des robes pour les femmes de sa communauté.

Sarah pracowała w małym, wąskim pokoju.

Sarah travaillait dans une petite pièce étroite.

Prasowała ubrania na prostej, płaskiej desce.

Elle repassait les vêtements sur une simple planche plate.

Był pewien problem.

Il y avait un problème.

Płaska deska była trudna w użyciu dla rękawów i dopasowanych ubrań.

La planche plate était difficile à utiliser pour les manches et les vêtements ajustés.

Kiedy Sarah prasowała rękaw, wychodził z zagięciami na bokach.

Quand Sarah repassait une manche, elle ressortait avec des plis sur les côtés.

Jej klientki były niezadowolone.

Ses clientes n'étaient pas contentes.

Sarah dokładnie przemyślała kształt ubrań.

Sarah réfléchit attentivement à la forme des vêtements.

Wiedziała, że ramiona są okrągłe, a nie płaskie.

Elle savait que les bras sont ronds, pas plats.

Płaska deska nie mogła dobrze wyprasować okrągłego rękawa.

Une planche plate ne pouvait pas repasser proprement une manche ronde.

Więc Sarah zaczęła eksperymentować.

Alors Sarah commença à expérimenter.

Zrobiła nową deskę o zakrzywionej, wąskiej formie.

Elle fabriqua une nouvelle planche à la forme incurvée et étroite.

Deska była długa i cienka.

La planche était longue et mince.

Mogła wsunąć się w rękaw, żeby żelazko mogło gładko prasować tkaninę.

Elle pouvait glisser à l'intérieur d'une manche pour que le fer puisse presser le tissu en douceur.

Sprawiła też, że deska mogła się odwrócić, aby podtrzymywać obie strony szwu.

Elle la conçut aussi pour qu'elle puisse se retourner afin de soutenir les deux côtés d'une couture.

Ten nowy projekt działał znacznie lepiej.

Cette nouvelle conception fonctionnait beaucoup mieux.

Sukienki wyglądały schludnie i profesjonalnie.

Les robes avaient l'air soignées et professionnelles.

Klientki Sarah były bardzo zadowolone.

Les clientes de Sarah étaient très satisfaites.

W 1892 roku Sarah Boone otrzymała patent na ulepszoną deskę do prasowania.

En 1892, Sarah Boone reçut un brevet pour sa table à repasser améliorée.

Była jedną z pierwszych Czarnych kobiet w Ameryce, które otrzymały patent.

Elle fut l'une des premières femmes noires en Amérique à recevoir un brevet.

Dziś deski do prasowania nadal bardzo przypominają projekt Sary.

Aujourd'hui, les tables à repasser ressemblent encore beaucoup au design de Sarah.

Są długie, wąskie i ukształtowane tak, aby podtrzymywać ubrania.

Elles sont longues, étroites et conçues pour soutenir les vêtements.

Składana deska do prasowania w milionach domów dziś nadal odzwierciedla staranne poprawki Sarah Boone dla prawdziwych sukienek w prawdziwych domach.

La table à repasser pliante dans des millions de foyers aujourd'hui reflète encore les ajustements soigneux de Sarah Boone pour de vraies robes dans de vraies maisons.