Sarah Boone Przeprojektowała Deskę do Prasowania
Sarah Boone Gestaltete das Bügelbrett Neu
Sarah Boone była krawcową, która wiedziała, że płaska deska nie potrafi wyprasować zakrzywionego rękawa. Jej przeprojektowana deska do prasowania nadal kształtuje każdą deskę do prasowania używaną w domach.
Sarah Boone była krawcową w XIX wieku.
Sarah Boone war in den 1800er Jahren Schneiderin.
Szyła sukienki dla kobiet ze swojej społeczności.
Sie nähte Kleider für Frauen in ihrer Gemeinschaft.
Sarah pracowała w małym, wąskim pokoju.
Sarah arbeitete in einem kleinen, engen Zimmer.
Prasowała ubrania na prostej, płaskiej desce.
Sie bügelte Kleidung auf einem einfachen flachen Brett.
Był pewien problem.
Es gab ein Problem.
Płaska deska była trudna w użyciu dla rękawów i dopasowanych ubrań.
Die flache Planke war schwer zu benutzen für Ärmel und taillierte Kleidungsstücke.
Kiedy Sarah prasowała rękaw, wychodził z zagięciami na bokach.
Wenn Sarah einen Ärmel bügelte, entstanden Falten an den Seiten.
Jej klientki były niezadowolone.
Ihre Kundinnen waren nicht zufrieden.
Sarah dokładnie przemyślała kształt ubrań.
Sarah dachte sorgfältig über die Form von Kleidung nach.
Wiedziała, że ramiona są okrągłe, a nie płaskie.
Sie wusste, dass Arme rund sind, nicht flach.
Płaska deska nie mogła dobrze wyprasować okrągłego rękawa.
Ein flaches Brett konnte einen runden Ärmel nicht ordentlich bügeln.
Więc Sarah zaczęła eksperymentować.
Also begann Sarah zu experimentieren.
Zrobiła nową deskę o zakrzywionej, wąskiej formie.
Sie fertigte ein neues Brett mit einer gebogenen, schmalen Form.
Deska była długa i cienka.
Das Brett war lang und schmal.
Mogła wsunąć się w rękaw, żeby żelazko mogło gładko prasować tkaninę.
Es konnte in einen Ärmel geschoben werden, damit das Bügeleisen den Stoff glatt bügeln konnte.
Sprawiła też, że deska mogła się odwrócić, aby podtrzymywać obie strony szwu.
Sie sorgte auch dafür, dass das Brett umgedreht werden konnte, um beide Seiten einer Naht zu unterstützen.
Ten nowy projekt działał znacznie lepiej.
Dieses neue Design funktionierte viel besser.
Sukienki wyglądały schludnie i profesjonalnie.
Kleider sahen ordentlich und professionell aus.
Klientki Sarah były bardzo zadowolone.
Sarahs Kundinnen waren sehr zufrieden.
W 1892 roku Sarah Boone otrzymała patent na ulepszoną deskę do prasowania.
Im Jahr 1892 erhielt Sarah Boone ein Patent für ihr verbessertes Bügelbrett.
Była jedną z pierwszych Czarnych kobiet w Ameryce, które otrzymały patent.
Sie war eine der ersten Schwarzen Frauen in Amerika, die ein Patent erhielt.
Dziś deski do prasowania nadal bardzo przypominają projekt Sary.
Heute sehen Bügelbretter immer noch sehr ähnlich aus wie Sarahs Entwurf.
Są długie, wąskie i ukształtowane tak, aby podtrzymywać ubrania.
Sie sind lang, schmal und geformt, um Kleidungsstücke zu unterstützen.
Składana deska do prasowania w milionach domów dziś nadal odzwierciedla staranne poprawki Sarah Boone dla prawdziwych sukienek w prawdziwych domach.
Das faltbare Bügelbrett in Millionen von Haushalten heute spiegelt noch immer Sarah Boones sorgfältige Anpassungen für echte Kleider in echten Häusern wider.