Cover of Sarah Boone Redesigned the Ironing Board

Sarah Boone a Repensé la Table à Repasser

Sarah Boone Redesigned the Ironing Board

Sarah Boone était une couturière qui savait qu'une planche plate ne pouvait pas repasser une manche courbée. Sa table à repasser repensée influence encore la forme de chaque table à repasser utilisée dans les foyers aujourd'hui.

Review
Compare with:

Sarah Boone était couturière dans les années 1800.

Sarah Boone was a dressmaker in the 1800s.

Elle confectionnait des robes pour les femmes de sa communauté.

She made dresses for women in her community.

Sarah travaillait dans une petite pièce étroite.

Sarah worked in a small, narrow room.

Elle repassait les vêtements sur une simple planche plate.

She ironed clothes on a simple flat plank.

Il y avait un problème.

There was a problem.

La planche plate était difficile à utiliser pour les manches et les vêtements ajustés.

The flat plank was hard to use for sleeves and fitted garments.

Quand Sarah repassait une manche, elle ressortait avec des plis sur les côtés.

When Sarah pressed a sleeve, it came out with wrinkles on the sides.

Ses clientes n'étaient pas contentes.

Her customers were not happy.

Sarah réfléchit attentivement à la forme des vêtements.

Sarah thought carefully about the shape of clothes.

Elle savait que les bras sont ronds, pas plats.

She knew that arms are round, not flat.

Une planche plate ne pouvait pas repasser proprement une manche ronde.

A flat board could not press a round sleeve neatly.

Alors Sarah commença à expérimenter.

So Sarah started experimenting.

Elle fabriqua une nouvelle planche à la forme incurvée et étroite.

She made a new board with a curved, narrow shape.

La planche était longue et mince.

The board was long and thin.

Elle pouvait glisser à l'intérieur d'une manche pour que le fer puisse presser le tissu en douceur.

It could slide inside a sleeve so the iron could press the fabric smoothly.

Elle la conçut aussi pour qu'elle puisse se retourner afin de soutenir les deux côtés d'une couture.

She also made it so the board could flip over to support both sides of a seam.

Cette nouvelle conception fonctionnait beaucoup mieux.

This new design worked much better.

Les robes avaient l'air soignées et professionnelles.

Dresses looked neat and professional.

Les clientes de Sarah étaient très satisfaites.

Sarah's customers were very pleased.

En 1892, Sarah Boone reçut un brevet pour sa table à repasser améliorée.

In 1892, Sarah Boone received a patent for her improved ironing board.

Elle fut l'une des premières femmes noires en Amérique à recevoir un brevet.

She was one of the first Black women in America to receive a patent.

Aujourd'hui, les tables à repasser ressemblent encore beaucoup au design de Sarah.

Today, ironing boards still look a lot like Sarah's design.

Elles sont longues, étroites et conçues pour soutenir les vêtements.

They are long, narrow, and shaped to support garments.

La table à repasser pliante dans des millions de foyers aujourd'hui reflète encore les ajustements soigneux de Sarah Boone pour de vraies robes dans de vraies maisons.

The collapsible ironing board in millions of homes today still echoes Sarah Boone's careful adjustments for real dresses in real homes.