Samoucząca się Inżynierka, Która Utrzymywała Satelity na Kursie
L'Ingegnera Autodidatta Che Mantenne i Satelliti in Rotta
Odrzucona przez szkoły, kobieta uczy się sama nauki o rakietach i wynajduje silnik, który stabilizuje satelity, ale gazeta chwali najpierw jej gotowanie.
W czasach, gdy większość szkół odmawiała kobietom wstępu, młoda kobieta o imieniu Yeva nauczyła się inżynierii samodzielnie z książek zamawianych pocztą.
In un'epoca in cui la maggior parte delle scuole rifiutava le donne, una giovane di nome Yeva si insegnò da sola l'ingegneria dai libri che ordinava per posta.
Przeczytała każdą stronę.
Lesse ogni pagina.
Wykonała każde obliczenie.
Fece ogni calcolo.
Gdy nadeszła era kosmiczna, Yeva była gotowa.
Quando arrivò l'era spaziale, Yeva era pronta.
Dostała pracę przy rakietach.
Ottenne un lavoro nel settore dei razzi.
Podczas gdy inni pracowali nad wielkimi silnikami, które wynosiły rakiety w kosmos, Yeva pracowała nad czymś mniejszym.
Mentre altri lavoravano sui grandi motori che lanciavano razzi nello spazio, Yeva lavorava su qualcosa di più piccolo.
Pracowała nad małymi silnikami manewrowymi, które utrzymują satelitę na właściwym miejscu po dotarciu tam.
Lavorava sui piccoli propulsori che mantengono un satellite nel posto giusto dopo che vi arriva.
Satelita jest jak łódź na rzece.
Un satellite è come una barca in un fiume.
Bez delikatnych pchnięć oddryfa.
Senza spinte delicate, deriva via.
Yeva wynalazła nowy sposób wykorzystania paliwa zwanego hydrazyną.
Yeva inventò un nuovo modo di usare un carburante chiamato idrazina.
Jej projekt zużywał mniej paliwa, ale dawał bardziej precyzyjne pchnięcia.
Il suo design usava meno carburante ma dava spinte più precise.
Satelity z jej silnikami działały dłużej w przestrzeni kosmicznej.
I satelliti con i suoi propulsori duravano più a lungo nello spazio.
Więcej ludzi mogło z nich korzystać.
Più persone potevano usarli.
Wiele lat później Yeva otrzymała wielką nagrodę.
Molti anni dopo, Yeva ricevette un grande premio.
Ale gazeta, która o niej pisała, powiedziała najpierw, że robi dobry gulasz wołowy.
Ma il giornale che scrisse di lei disse prima che faceva un buon spezzatino di manzo.
Potem wspomniała o jej rakietach.
Poi menzionò i suoi razzi.
Ludzie byli źli.
Le persone erano arrabbiate.
Gazeta poprawiła artykuł.
Il giornale corresse l'articolo.
Ale Yeva nie potrzebowała poprawionego artykułu.
Ma Yeva non aveva bisogno di un articolo corretto.
Satelity, które zbudowała, były już na stałe na niebie.
I satelliti che aveva costruito erano già fissi nel cielo.