Cover of Ruth Threads of Loyalty

Rut Hilos de Lealtad

Rut Fili di Lealtà

Este relato de Rut recorre migración, pérdida, espigueo y redención con oraciones en inglés intermedio para estudiantes.

Review
Compare with:

El hambre empujó a Elimelec, Noemí y sus hijos desde Belén hasta las colinas de Moab.

La carestia spinse Elimelech, Noemi e i loro figli da Betlemme alle colline di Moab.

Allí la familia halló alimento pero también dolor porque murieron el esposo y los hijos de Noemí.

Lì la famiglia trovò cibo ma anche dolore quando morirono il marito e i figli di Noemi.

Noemí insistió a sus nueras moabitas que regresaran a casa, pero Rut se aferró a ella.

Noemi esortò le nuore moabite a tornare a casa, ma Rut le rimase fedele.

Rut prometió que el pueblo y el Dios de Noemí serían los suyos, aun en tierras extranjeras.

Rut promise che il popolo e il Dio di Noemi sarebbero stati anche i suoi, persino in campi stranieri.

De regreso en Belén, la cosecha de cebada acababa de iniciar bajo suaves cielos primaverales.

Di ritorno a Betlemme la mietitura dell'orzo era appena iniziata sotto cieli primaverili dolci.

Rut espigó detrás de los segadores para reunir el grano sobrante para su mesa.

Rut spigolò dietro i mietitori per raccogliere il grano avanzato per la loro tavola.

Booz notó su firme valentía y ordenó a los jornaleros del campo protegerla.

Booz notò il suo coraggio costante e ordinò ai lavoratori di proteggerla.

Pronunció bendiciones sobre su decisión de cuidar a Noemí en vez de perseguir comodidad.

Pronunciò benedizioni sulla sua scelta di occuparsi di Noemi invece di cercare comodità.

Siguiendo el sabio plan de Noemí, Rut pidió a Booz que cubriera su futuro con bondad.

Seguendo il saggio piano di Noemi, Rut chiese a Booz di coprire il suo futuro con gentilezza.

Booz prometió redimir la tierra familiar si el pariente más cercano la rechazaba.

Booz promise di riscattare la terra di famiglia se il parente più vicino rifiutava.

En la puerta de la ciudad, los ancianos presenciaron el acuerdo y alabaron la fidelidad de Rut.

Alla porta della città, gli anziani furono testimoni dello scambio e lodarono la fedeltà di Rut.

Su matrimonio devolvió la esperanza a Noemí, y pronto nació un niño llamado Obed.

Il loro matrimonio ridiede speranza a Noemi e presto nacque un figlio di nome Obed.

Los vecinos celebraron al bebé como un regalo para Rut y para el cansado corazón de Noemí.

I vicini celebrarono il bambino come un dono per Rut e per il cuore stanco di Noemi.

Obed sería el abuelo de David, uniendo esta historia tranquila con promesas reales.

Obed sarebbe diventato il nonno di Davide, collegando questa storia silenziosa alle promesse reali.

Moral: El amor leal teje esperanza en los días comunes y cambia generaciones.

Morale: L'amore leale intreccia speranza nei giorni ordinari e cambia le generazioni.