Romeo und Julia
Romeo and Juliet
Zwei junge Menschen aus Familien, die sich hassen, verlieben sich auf den ersten Blick. Ihre geheime Romanze ist voller Gefahren in der Stadt Verona.
Ich heiße Balkon.
My name is Balcony.
Ich bestehe aus altem Stein.
I am made of old stone.
Seit hundert Jahren beobachte ich das Haus der Capulets.
I have watched the Capulet house for one hundred years.
Heute Nacht geschieht etwas Besonderes.
Tonight, something special happens.
Ein junges Mädchen tritt zu mir hinaus.
A young girl comes to me.
Sie heißt Julia.
Her name is Juliet.
Sie ist sehr traurig.
She is very sad.
Ihre Familie will, dass sie Paris heiratet.
Her family wants her to marry Paris.
Aber sie liebt Paris nicht.
But she does not love Paris.
Oh, warum ist Liebe so schwer?
"Oh, why is love so hard?"
sagt sie zum Mond.
she says to the moon.
Dann höre ich eine Stimme von unten.
Then I hear a voice from below.
Julia!
"Juliet!"
Bist du das?
"Is that you?"
Ein Junge versteckt sich im Garten.
A boy hides in the garden.
Er heißt Romeo.
His name is Romeo.
Er stammt aus der Familie Montague.
He is from the Montague family.
Die Capulets und die Montagues hassen einander.
The Capulets and Montagues hate each other.
Sie kämpfen die ganze Zeit.
They fight all the time.
Doch Romeo und Julia trafen sich gestern auf einem Fest.
But Romeo and Juliet met at a party yesterday.
Jetzt lieben sie sich sehr.
Now they love each other very much.
Romeo, du solltest nicht hier sein,
"Romeo, you should not be here,"
flüstert Julia.
Juliet whispers.
Wenn mein Vater dich sieht, wird er sehr wütend.
"If my father sees you, he will be very angry."
Das ist mir egal,
"I don't care,"
sagt Romeo.
Romeo says.
Ich liebe dich mehr als alles andere.
"I love you more than anything."
Jede Nacht treffen sie sich hier.
Every night, they meet here.
Ich helfe ihnen.
I help them.
Ich bewahre ihr Geheimnis.
I keep their secret safe.
Romeo klettert hinauf, um mit Julia zu sprechen.
Romeo climbs up to talk to Juliet.
Sie schmieden Pläne zu heiraten.
They make plans to get married.
Aber ihre Familien finden es heraus.
But their families find out.
Es kommt zu einer großen Prügelei.
There is a big fight.
Romeo muss die Stadt verlassen.
Romeo must leave the city.
Julia weint und weint an mir.
Juliet cries and cries on me.
Ihre Tränen machen mich nass.
Her tears make me wet.
Julias Vater sagt, sie müsse morgen Paris heiraten.
Juliet's father says she must marry Paris tomorrow.
Julia hat große Angst.
Juliet is very scared.
Sie nimmt ein besonderes Mittel.
She takes a special medicine.
Es lässt sie tot aussehen, doch sie schläft nur.
It makes her look dead, but she is only sleeping.
Ihre Familie glaubt, dass sie wirklich tot ist.
Her family thinks she is really dead.
Sie sind sehr traurig.
They are very sad.
Romeo hört die Nachricht.
Romeo hears the news.
Er weiß nichts von dem Mittel.
He does not know about the medicine.
Er denkt, Julia sei wirklich tot.
He thinks Juliet is really dead.
Romeo kommt zurück.
Romeo comes back.
Er trinkt Gift und stirbt neben Julia.
He drinks poison and dies next to Juliet.
Als Julia aufwacht, sieht sie, dass Romeo tot ist.
When Juliet wakes up, she sees Romeo is dead.
Sie ist so traurig, dass sie ebenfalls stirbt.
She is so sad that she dies too.
In hundert Jahren habe ich viel gesehen.
I have seen many things in one hundred years.
Doch dies ist die traurigste Geschichte.
But this is the saddest story.
Zwei junge Menschen liebten sich, aber Hass tötete sie.
Two young people loved each other, but hate killed them.
Jetzt bereuen die Familien alles.
Now the families are sorry.
Sie hören auf zu kämpfen.
They stop fighting.
Aber es ist zu spät.
But it is too late.
Ich stehe noch immer hier.
I still stand here.
Ich erinnere mich jeden Tag an Romeo und Julia.
I remember Romeo and Juliet every day.
Liebe sollte Menschen glücklich machen, nicht traurig.
Love should make people happy, not sad.