Romeo e Giulietta
Romeo and Juliet
Due giovani di famiglie che si odiano si innamorano perdutamente a prima vista. La loro storia d'amore segreta affronta molti pericoli nella città di Verona.
Mi chiamo Balcone.
My name is Balcony.
Sono fatto di pietra antica.
I am made of old stone.
Da cento anni osservo la casa dei Capuleti.
I have watched the Capulet house for one hundred years.
Stanotte accade qualcosa di speciale.
Tonight, something special happens.
Una giovane ragazza viene da me.
A young girl comes to me.
Si chiama Giulietta.
Her name is Juliet.
È molto triste.
She is very sad.
La sua famiglia vuole che sposi Paride.
Her family wants her to marry Paris.
Ma lei non ama Paride.
But she does not love Paris.
Oh, perché l'amore è così difficile?
"Oh, why is love so hard?"
lo dice alla luna.
she says to the moon.
Poi sento una voce provenire dal basso.
Then I hear a voice from below.
Giulietta!
"Juliet!"
Sei tu?
"Is that you?"
Un ragazzo si nasconde nel giardino.
A boy hides in the garden.
Si chiama Romeo.
His name is Romeo.
Viene dalla famiglia Montecchi.
He is from the Montague family.
I Capuleti e i Montecchi si odiano.
The Capulets and Montagues hate each other.
Lottano tutto il tempo.
They fight all the time.
Ma Romeo e Giulietta si sono incontrati ieri a una festa.
But Romeo and Juliet met at a party yesterday.
Ora si amano tantissimo.
Now they love each other very much.
Romeo, non dovresti essere qui,
"Romeo, you should not be here,"
sussurra Giulietta.
Juliet whispers.
Se mio padre ti vede, si arrabbierà moltissimo.
"If my father sees you, he will be very angry."
Non mi importa,
"I don't care,"
dice Romeo.
Romeo says.
Ti amo più di ogni altra cosa.
"I love you more than anything."
Ogni notte si incontrano qui.
Every night, they meet here.
Io li aiuto.
I help them.
Conservo al sicuro il loro segreto.
I keep their secret safe.
Romeo si arrampica per parlare con Giulietta.
Romeo climbs up to talk to Juliet.
Fanno progetti per sposarsi.
They make plans to get married.
Ma le loro famiglie lo scoprono.
But their families find out.
Scoppia una grande rissa.
There is a big fight.
Romeo deve lasciare la città.
Romeo must leave the city.
Giulietta piange e piange su di me.
Juliet cries and cries on me.
Le sue lacrime mi bagnano.
Her tears make me wet.
Il padre di Giulietta dice che deve sposare Paride domani.
Juliet's father says she must marry Paris tomorrow.
Giulietta è molto spaventata.
Juliet is very scared.
Prende una medicina speciale.
She takes a special medicine.
La fa sembrare morta, ma sta solo dormendo.
It makes her look dead, but she is only sleeping.
La sua famiglia pensa che sia davvero morta.
Her family thinks she is really dead.
Sono tutti molto tristi.
They are very sad.
Romeo sente la notizia.
Romeo hears the news.
Non sa nulla della medicina.
He does not know about the medicine.
Crede che Giulietta sia davvero morta.
He thinks Juliet is really dead.
Romeo torna.
Romeo comes back.
Beve il veleno e muore accanto a Giulietta.
He drinks poison and dies next to Juliet.
Quando Giulietta si sveglia, vede che Romeo è morto.
When Juliet wakes up, she sees Romeo is dead.
È così triste che muore anche lei.
She is so sad that she dies too.
In cento anni ho visto molte cose.
I have seen many things in one hundred years.
Ma questa è la storia più triste.
But this is the saddest story.
Due giovani si amavano, ma l'odio li ha uccisi.
Two young people loved each other, but hate killed them.
Ora le famiglie si pentono.
Now the families are sorry.
Smettono di combattere.
They stop fighting.
Ma è troppo tardi.
But it is too late.
Sono ancora qui.
I still stand here.
Ricordo Romeo e Giulietta ogni giorno.
I remember Romeo and Juliet every day.
L'amore dovrebbe rendere le persone felici, non tristi.
Love should make people happy, not sad.