Cover of Rapunzel

Raiponce

Review
Compare with:

Mon nom est Tour.

My name is Tower.

Je suis très grand et très ancien.

I am very tall and very old.

Je suis ici depuis de nombreuses années.

I have been here for many years.

Un jour, une femme vint à moi.

One day, a woman came to me.

Elle pleurait.

She was crying.

« Aidez-moi, s'il vous plaît »

"Please help me,"

dit-elle.

she said.

« J'ai besoin d'un endroit sûr pour ma fille. »

"I need a safe place for my daughter."

Le nom de la femme était Mère Gothel.

The woman's name was Mother Gothel.

Sa fille était Raiponce.

Her daughter was Rapunzel.

Raiponce avait des cheveux magiques.

Rapunzel had magic hair.

Ses cheveux étaient très longs et très forts.

Her hair was very long and very strong.

Des gens méchants voulaient prendre ses cheveux.

Bad people wanted to take her hair.

« Elle peut vivre au sommet de moi, »

"She can live at the top of me,"

dis-je.

I said.

« Personne ne peut grimper jusqu'ici. »

"No one can climb up here."

Alors Raiponce vint habiter dans ma chambre du haut.

So Rapunzel came to live in my top room.

Je l'ai gardée en sécurité.

I kept her safe.

Chaque jour, Mère Gothel venait lui rendre visite.

Every day, Mother Gothel came to visit.

Elle appelait,

She called,

« Raiponce, Raiponce, laisse tomber tes cheveux ! »

"Rapunzel, Rapunzel, let down your hair!"

Alors Raiponce passa ses longs cheveux par la fenêtre.

Then Rapunzel put her long hair out the window.

Mère Gothel grimpa le long des cheveux.

Mother Gothel climbed up the hair.

J'aimais avoir Raiponce avec moi.

I liked having Rapunzel with me.

Elle chantait de belles chansons.

She sang beautiful songs.

Elle parlait aux oiseaux.

She talked to the birds.

Elle ne fut jamais méchante avec moi. Un jour, un prince vint.

She was never mean to me. One day, a prince came.

Il entendit Raiponce chanter.

He heard Rapunzel singing.

Il se cacha derrière les arbres.

He hid behind the trees.

Il regarda Mère Gothel grimper le long des cheveux.

He watched Mother Gothel climb up the hair.

Le lendemain, le prince revint.

The next day, the prince came back.

Il appela,

He called,

« Raiponce, Raiponce, laisse descendre tes cheveux ! »

"Rapunzel, Rapunzel, let down your hair!"

Mais je n'aimais pas sa voix.

But I did not like his voice.

Elle n'était pas bienveillante comme la voix de Mère Gothel.

It was not kind like Mother Gothel's voice.

Quand le prince grimpa, je tremblai un peu.

When the prince climbed up, I shook a little bit.

Pas trop.

Not too much.

Juste assez pour lui faire peur.

Just enough to scare him.

Va-t'en !

"Go away!"

dis-je de ma voix profonde de tour.

I said in my deep tower voice.

« Raiponce est en sécurité ici ! »

"Rapunzel is safe here!"

Le prince tomba.

The prince fell down.

Il ne fut pas blessé, mais il fut très surpris.

He was not hurt, but he was very surprised.

« Je veux juste être son ami »,

"I just want to be her friend,"

dit-il.

he said.

J'y ai réfléchi.

I thought about this.

Raiponce était parfois solitaire.

Rapunzel was lonely sometimes.

Peut-être avait-elle besoin d'un ami.

Maybe she needed a friend.

« Reviens demain, »

"Come back tomorrow,"

dis-je.

I said.

« Mais sois gentil avec elle. »

"But be nice to her."

Le prince revint.

The prince came back.

Cette fois, il apporta des fleurs.

This time, he brought flowers.

Il était très poli.

He was very polite.

Il fit rire Raiponce.

He made Rapunzel laugh.

Maintenant le prince vient la voir chaque jour.

Now the prince visits every day.

Raiponce est heureuse.

Rapunzel is happy.

Mère Gothel est heureuse.

Mother Gothel is happy.

Le prince est heureux.

The prince is happy.

Et moi aussi, je suis heureux.

And I am happy too.

J'ai une famille maintenant.

I have a family now.

Nous vivons tous ensemble en paix.

We all live together in peace.

Parfois, être une tour est le plus beau métier du monde.

Sometimes being a tower is the best job in the world.