Cover of Joy and the Unfair Magic Mirrors

Radość i niesprawiedliwe magiczne lustra

Vreugde en de Oneerlijke ToverSpiegels

Gdy Joy odkrywa, że magiczne lustra nie widzą niektórych ludzi wyraźnie, musi znaleźć odwagę, żeby się odezwać i sprawić, by wszystko było sprawiedliwe dla każdego.

Review
Compare with:

W ruchliwym królestwie żył młody uczony o imieniu Radość.

In een druk koninkrijk woonde een jonge geleerde genaamd Joy.

Miała ciemną skórę i pochodziła z dalekiej krainy.

Ze had een donkere huid en kwam uit een ver land.

Joy uwielbiała studiować magiczne lustra, które potrafiły rozpoznawać twarze.

Joy hield ervan om magische spiegels te bestuderen die gezichten konden herkennen.

Chciała pomagać ludziom za pomocą tych specjalnych luster.

Ze wilde mensen helpen met deze bijzondere spiegels.

Pewnego dnia Joy stanęła przed słynnym magicznym lustrem.

Op een dag stond Joy voor een beroemde magische spiegel.

Lustro nie mogło wyraźnie zobaczyć jej twarzy.

De spiegel kon haar gezicht niet duidelijk zien.

Działało doskonale dla ludzi o jasnej skórze.

Het werkte perfect voor mensen met een lichte huid.

Jednak nie rozpoznawało Joy i innych ciemnoskórych ludzi.

Het herkende Joy en andere mensen met een donkere huid echter niet.

Joy poczuła się zakłopotana i smutna z powodu tego problemu.

Joy voelde zich verward en verdrietig over dit probleem.

Joy postanowiła przetestować wiele magicznych luster w całym królestwie.

Joy besloot om veel magische spiegels in het koninkrijk uit te proberen.

Wszędzie odkryła ten sam problem.

Ze ontdekte overal hetzelfde probleem.

Lustra dobrze działały dla mężczyzn o jasnej skórze.

De spiegels werkten goed voor mannen met een lichte huidskleur.

Źle działały w przypadku ciemnoskórych kobiet takich jak ona.

Ze werkten slecht voor donkere vrouwen zoals zijzelf.

Joy zdała sobie sprawę, że twórcy luster popełnili poważny błąd.

Joy besefte dat de spiegelmakers een grote fout hadden gemaakt.

Dlatego Joy założyła grupę o nazwie Liga Sprawiedliwej Magii.

Daarom begon Joy een groep genaamd de Eerlijke Magie Liga.

Uczyła ludzi o potłuczonych lustrach.

Ze leerde mensen over de kapotte spiegels.

Pokazała wszystkim, jak lustra traktowały ludzi różnie.

Ze liet iedereen zien hoe de spiegels mensen anders behandelden.

Joy ciężko pracowała, żeby skłonić twórców luster do naprawienia swoich błędów.

Joy werkte hard om de spiegelmakers hun fouten te laten herstellen.

Dzięki odważnej pracy Joy ludzie dowiedzieli się o niesprawiedliwej magii.

Door Joy's moedige werk leerden mensen over oneerlijke magie.

Królestwo zaczęło domagać się lepszych luster dla wszystkich.

Het koninkrijk begon betere spiegels voor iedereen te eisen.

Wysiłki Joy pomogły stworzyć bardziej sprawiedliwy świat dla wszystkich ludzi.

Joy's inspanningen hielpen een meer gelijke wereld voor alle mensen te creëren.

Morał: Kiedy odkrywamy niesprawiedliwość, musimy się odezwać, aby stworzyć sprawiedliwość dla wszystkich.

Moraal: Wanneer we onrechtvaardigheid ontdekken, moeten we onze stem verheffen om rechtvaardigheid voor iedereen te creëren.