Cover of Radia Perlman and the Algorithm That Untangled the Internet

Radia Perlman y el Algoritmo Que Desenredó el Internet

Radia Perlman en het Algoritme Dat het Internet Ontwarrede

Radia Perlman inventó el Protocolo Spanning Tree en 1985, resolviendo un problema de bucles que bloqueaba las redes Ethernet, y luego escribió libros alegres para enseñar a la siguiente generación cómo funcionan las redes.

Review
Compare with:

Radia Perlman creció siendo curiosa sobre todo, especialmente las matemáticas y los ordenadores.

Radia Perlman groeide op vol nieuwsgierigheid, vooral naar wiskunde en computers.

Cuando estudió en el MIT, era una de las pocas mujeres en sus clases.

Toen ze aan het MIT studeerde, was ze een van de weinige vrouwen in haar klassen.

Después de sus estudios, fue a trabajar en redes de computadoras.

Na haar studie ging ze werken aan computernetwerken.

En aquel entonces, las redes Ethernet tenían un problema grave.

Destijds hadden Ethernet-netwerken een ernstig probleem.

Cuando los conmutadores de red se conectaban en bucles, los paquetes de datos circulaban sin fin y la red se bloqueaba.

Wanneer netwerkswitches in lussen werden verbonden, bleven datapakketten rondgaan en stortte het netwerk in.

En 1985, Radia resolvió este problema inventando el Protocolo de Árbol de Expansión, o STP.

In 1985 loste Radia dit probleem op door het Spanning Tree Protocol, of STP, uit te vinden.

STP es un algoritmo que examina todas las conexiones en una red y desactiva automáticamente las que causarían bucles.

STP is een algoritme dat alle verbindingen in een netwerk bekijkt en automatisch de verbindingen uitschakelt die lussen zouden veroorzaken.

Ahora la misma red podía tener rutas de respaldo por seguridad, pero los bucles nunca se formarían.

Nu kon hetzelfde netwerk reservepaden hebben voor veiligheid, maar lussen zouden nooit meer ontstaan.

Radia escribió la idea central en solo unos minutos en una servilleta.

Radia schreef het kernidee in slechts een paar minuten op een servet.

Más tarde dijo que el algoritmo era tan simple que un sistema distribuido podía resolverlo por sí mismo.

Ze zei later dat het algoritme zo eenvoudig was dat een gedistribueerd systeem het zelf kon uitzoeken.

Radia también trabajó en DECnet y ayudó a hacer el sistema de enrutamiento de internet más confiable.

Radia werkte ook aan DECnet en hielp het internet-routeringssysteem betrouwbaarder te maken.

Pero Radia no era solo una ingeniera.

Maar Radia was niet alleen ingenieur.

Creía que aprender debía ser alegre.

Ze geloofde dat leren plezierig moest zijn.

Escribió un libro para niños que enseñaba ideas de redes a través de personajes amigables y canciones.

Ze schreef een kinderboek dat netwerkideeën uitlegde via vriendelijke personages en liedjes.

También escribió un libro de texto llamado Interconnections que los estudiantes de todo el mundo todavía leen hoy.

Ze schreef ook een leerboek genaamd Interconnections dat studenten wereldwijd vandaag nog steeds lezen.

Algunas personas la llaman la Madre de Internet, aunque ella considera ese título demasiado simple para un campo tan complejo.

Sommige mensen noemen haar de Moeder van het Internet, hoewel ze die titel te eenvoudig vindt voor zo een complex vakgebied.

Muchos años después, fue incluida en el Salón de la Fama de Internet.

Vele jaren later werd ze opgenomen in de Internet Hall of Fame.

Radia demostró que una mente clara y un espíritu lúdico pueden resolver los problemas más difíciles.

Radia bewees dat een heldere geest en een speelse instelling de moeilijkste problemen kunnen oplossen.

Moraleja: El mayor conocimiento es el que puedes transmitir a un niño.

Moraal: De grootste kennis is de kennis die je aan een kind kunt doorgeven.