Cover of Radia Perlman and the Algorithm That Untangled the Internet

Radia Perlman en het Algoritme Dat het Internet Ontwarrede

Radia Perlman y el Algoritmo Que Desenredó el Internet

Radia Perlman vond in 1985 het Spanning Tree Protocol uit en loste daarmee een lussenprobleem op dat Ethernet-netwerken deed crashen, en schreef daarna vrolijke boeken om de volgende generatie te leren hoe netwerken werken.

Review
Compare with:

Radia Perlman groeide op vol nieuwsgierigheid, vooral naar wiskunde en computers.

Radia Perlman creció siendo curiosa sobre todo, especialmente las matemáticas y los ordenadores.

Toen ze aan het MIT studeerde, was ze een van de weinige vrouwen in haar klassen.

Cuando estudió en el MIT, era una de las pocas mujeres en sus clases.

Na haar studie ging ze werken aan computernetwerken.

Después de sus estudios, fue a trabajar en redes de computadoras.

Destijds hadden Ethernet-netwerken een ernstig probleem.

En aquel entonces, las redes Ethernet tenían un problema grave.

Wanneer netwerkswitches in lussen werden verbonden, bleven datapakketten rondgaan en stortte het netwerk in.

Cuando los conmutadores de red se conectaban en bucles, los paquetes de datos circulaban sin fin y la red se bloqueaba.

In 1985 loste Radia dit probleem op door het Spanning Tree Protocol, of STP, uit te vinden.

En 1985, Radia resolvió este problema inventando el Protocolo de Árbol de Expansión, o STP.

STP is een algoritme dat alle verbindingen in een netwerk bekijkt en automatisch de verbindingen uitschakelt die lussen zouden veroorzaken.

STP es un algoritmo que examina todas las conexiones en una red y desactiva automáticamente las que causarían bucles.

Nu kon hetzelfde netwerk reservepaden hebben voor veiligheid, maar lussen zouden nooit meer ontstaan.

Ahora la misma red podía tener rutas de respaldo por seguridad, pero los bucles nunca se formarían.

Radia schreef het kernidee in slechts een paar minuten op een servet.

Radia escribió la idea central en solo unos minutos en una servilleta.

Ze zei later dat het algoritme zo eenvoudig was dat een gedistribueerd systeem het zelf kon uitzoeken.

Más tarde dijo que el algoritmo era tan simple que un sistema distribuido podía resolverlo por sí mismo.

Radia werkte ook aan DECnet en hielp het internet-routeringssysteem betrouwbaarder te maken.

Radia también trabajó en DECnet y ayudó a hacer el sistema de enrutamiento de internet más confiable.

Maar Radia was niet alleen ingenieur.

Pero Radia no era solo una ingeniera.

Ze geloofde dat leren plezierig moest zijn.

Creía que aprender debía ser alegre.

Ze schreef een kinderboek dat netwerkideeën uitlegde via vriendelijke personages en liedjes.

Escribió un libro para niños que enseñaba ideas de redes a través de personajes amigables y canciones.

Ze schreef ook een leerboek genaamd Interconnections dat studenten wereldwijd vandaag nog steeds lezen.

También escribió un libro de texto llamado Interconnections que los estudiantes de todo el mundo todavía leen hoy.

Sommige mensen noemen haar de Moeder van het Internet, hoewel ze die titel te eenvoudig vindt voor zo een complex vakgebied.

Algunas personas la llaman la Madre de Internet, aunque ella considera ese título demasiado simple para un campo tan complejo.

Vele jaren later werd ze opgenomen in de Internet Hall of Fame.

Muchos años después, fue incluida en el Salón de la Fama de Internet.

Radia bewees dat een heldere geest en een speelse instelling de moeilijkste problemen kunnen oplossen.

Radia demostró que una mente clara y un espíritu lúdico pueden resolver los problemas más difíciles.

Moraal: De grootste kennis is de kennis die je aan een kind kunt doorgeven.

Moraleja: El mayor conocimiento es el que puedes transmitir a un niño.